Beispiele für die Verwendung von "бегуном" im Russischen

<>
Поговорите с бегуном, и я гарантирую, через 30 секунд разговор перейдет на тему травм. You talk to a runner, I guarantee, within 30 seconds, the conversation turns to injury.
Он делал всё возможное, но вскоре понял, что не может соревноваться с таким быстрым бегуном. He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
Когда я только пришел в среднюю школу, Я был очень быстрым бегуном, Но тренер Стефф сказал мне, что у меня не достаточно сильные руки, чтобы играть в нападении. When I first started high school, I was a really fast runner, but Coach Steff told me that I didn't have a strong enough arm to play quarterback.
Бегун достиг отметки половины пути. The runner had reached the halfway mark.
Два бегуна нашли тело в лесу. Two joggers found a body in the woods.
И не результат одиночного бегуна. It is not an event for the solo runner.
Какого-то бегуна в центральном парке шарахнуло молнией. Turns out some jogger in central park got struck by lightning.
Брик, это не мультик "Дорожный бегун". Brick, this isn't a road runner cartoon.
Не хочу стоять в пробке из-за бегунов из лагеря для страдающих ожирением. I don't want to get stuck behind the joggers from the fat camp.
Куагмайр примчится сюда как Дорожный Бегун. Quagmire will show up like the Road Runner.
По дороге мы встретили бегунов, пробки, будки оплаты, и всё это без участия человека; We've encountered joggers, busy highways, toll booths, and this is without a person in the loop;
Марк, мы не в мультике "Дорожный Бегун". Mark, we're not in Road Runner.
Не пародируй больше дорожного бегуна для койота! Don't do the Road Runner to a coyote!
Вы так и не поймали Дорожного бегуна. You never catch the Road Runner.
Вы знаете, кто такие "Дорожный бегун" и "Койот"? Do you know the road runner and the coyote?
Я знаю, что это похоже на дорожного бегуна. I know it's like the Road Runner.
Многие бегуны упали в обморок из-за жары. Many runners passed out in the heat.
Мы возьмем "бегуна", насадим его на крючок и продолжим рыбалку. We snatch the runner, stick a hook in him and go back fishing.
А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры. Indeed, other runners are out of sight, perhaps miles ahead.
Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке. You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.