Exemples d’usage de "бод под" en russe avec traduction en anglais

<>
Тем не менее, из-за огромного расстояния и относительно малых размеров антенны космического аппарата эти данные будут пересылаться очень медленно, со скоростью 2000 бит в секунду — медленнее, чем даже скорость старенького модема 1980-х годов, равная 2400 бод. Even so, because of the enormous distance and the relatively small size of the spacecraft’s antenna, the data will trickle in at just 2,000 bits per second, slower than a 2400-baud modem from the 1980s.
Это то, что раскрывается под конец. That is somewhat explained at the end.
Бод уволился с работы и стал таксистом. Bod quit his job and became a taxi driver.
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
И так же, как Бод нашел Йода, хотя хороших друзей трудно найти. Like how Bod found Yod, even though a good friend is hard to find.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать. He doesn't have what it takes to make it around here.
Бод верит, что его бабушка умерла, превратилась в ящерицу, потом еще всякое происходило, в том числе как-то раз свинина попала в блюдо с чили и базиликом, которое Джин съела шесть месяцев назад. Bod dreamt that his Grandma died, turned into a lizard, and a few other things happened, including a pig that was made into some stir-fry with chilli and basil, that Jin ate six months ago.
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
Бод посадил Тика в такси в надежде, что кто-то его узнает. Bod takes Tick along in his taxi in the hope that someone will recognise him.
У тебя темные круги под глазами. You've got dark circles under your eyes.
Йод работает там же, где Бод. Yod works at the same place as Bod.
Я укрылся под зонтиком друга. I took shelter under my friend's umbrella.
У меня протокол с фазовой манипуляцией и амплитудной модуляцией, быстрее 9600 бод. I've got a phase-shifting and amplitude modulation protocol that breaks 9600 baud.
Индия была под управлением Великобритании много лет. India was governed by Great Britain for many years.
Но Бод не любит постоянно умывать лицо. But Bod doesn't like having to wash his face constantly.
Он подстроился под обстоятельства. He adapted himself to circumstances.
Бод стал особенным человеком в Бангкоке, потому что только у него не было хвоста. Bod became a special person there, because he was the only one without a tail.
Старые дома были снесены, чтобы дать место под супермаркет. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Прежде чем Бод это понял, его палец уже был упакован в одну из банок, запечатан в коробку, погружен на грузовик, перевезен по шоссе, выгружен в супермаркете и положен на полку. Before Bod realised it, his finger was packed into a can, sealed in a box, loaded on a truck, driven down the highway, unloaded at the supermarket, and put on a shelf.
Они танцевали под музыку. They were dancing to the music.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !