Beispiele für die Verwendung von "в форме" im Russischen
Übersetzungen:
alle5128
in the form of619
in the form88
in the shape of19
in shape18
in the uniform of1
under the form of1
andere Übersetzungen4382
Это гигантская водонапорная башня в форме персика.
It's a giant water tower in the shape of a peach.
«Значительное большинство украинцев, воевавших во время Второй мировой войны, делали это в форме Красной Армии, — пишет историк Тимоти Снайдер (Timothy Snyder).
“The vast majority of Ukrainians who fought in [World War II] did so in the uniform of the Red Army,” writes historian Timothy Snyder.
Однако Новая Зеландия, однозначно отказавшись от каких-либо претензий в плане выплаты компенсации, требовала перевести двух агентов обратно на остров, причем явно в форме реституции, даже если суд постановит (что и произошло), что вопросы прекращения противоправного поведения по данному делу более не возникают.
But New Zealand, while it had expressly renounced any demand for compensation, sought the return of the two agents to the island, and apparently did so under the form of restitution even if (as happened) the Tribunal were to hold that questions of cessation of wrongful conduct no longer arose.
Сеть помещает информацию в форме текста и изображений.
The Web puts information in the form of text and images.
Видите вы вон то облако в форме верблюда?
Do you see yonder cloud that's almost in the shape of a camel?
Это содержимое справки представлялось в форме CHM-файлов.
This Help content was in the form of .chm files.
Возможно в форме мерзкой сыпи на ее прелестях.
Probably in the shape of some unpleasant rash on her undercarriage.
Значит, нам необходимо приносить им траву в форме сена.
So we then have to bring their grass to them in the form of this hay.
Используйте группы запросов, предоставленные в форме.
Use the query groups that are provided in the form.
Это родимое пятно на левой стороне груди в форме медведя.
It's a birthmark on your left breast in the shape of a bear.
Солнечное излучение приходит в форме световых волн и нагревает Землю.
The sun's radiation comes in in the form of light waves and that heats up the Earth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung