Usage examples of "важен" in Russian with translation to English

<>
Этот факт, полагаю, очень важен. The fact is, I think, very important.
Устойчивый совокупный спрос, всегда важен для успешной трансформации. Robust aggregate demand is always essential to successful transformation.
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего. Your exam today will be very significant for your future.
Для меня был крайне важен один вопрос, по которому у нашей команды, несмотря на многочисленные обсуждения, не было единства взглядов. Список предметов, которые понадобятся астронавтам для долговременного пребывания на Марсе, очень длинный, и включает в себя продовольствие, топливо, кислород, энергию, воздух для дыхания, какое-то жилье, технику для передвижения и возвращаемый аппарат. One issue that was primary for me is representative of the back-and-forth that the panel went through on many topics: The items astronauts would need for a longer stay would fill pages and include food, fuel, oxygen, energy, breathable air, some type of living quarters, roving equipment, and a return vehicle.
Среди политиков, редкий кандидат серьезен, например, Эдлай Стивенсон, с легкостью побежден тем, кто важен, например, Эйзенхауэром. In politics, the rare candidate who is serious, like Adlai Stevenson, is easily overwhelmed by one who is solemn, like Eisenhower.
Он важен по двум причинам. It's important for two things.
Но сострадание имеет и другой компонент, и этот компонент действительно важен. But compassion has another component, and that component is really essential.
А "Marble Cake" важен, потому что это канал, организованный так называемыми Анонами. And "marble cake" is significant because it is the channel that this group called Anonymous organized.
Вот почему так важен Лиссабонский Договор. This is why the Lisbon Treaty is so important.
Доступ к экологически безопасным технологиям крайне важен для успешного внедрения систем рационального природопользования. Access to environmentally sound technologies was essential for the successful implementation of environmental management systems.
Я называю это анализом цен при открытии, и убедился, что он очень важен. I call this opening range analysis, and I have found it to be very significant.
Но второй урок еще более важен. But the second is even more important.
Что с того, что он ворует у каторжников, если он для нас так важен? So what if he steals from a convict when he's so essential to us all?
Но более важен, как мне кажется, тот факт, что очень значительная часть сегодняшней моей аудитории - младше тридцати. Ну, то есть, много, конечно, и тех, кому сильно за тридцать. But more importantly, I think, is the fact that a very significant proportion of people in this audience are under 30, and there are many, of course, who are well over 30.
«Ваш звонок очень важен для нас. "Your call is very important to us.
В этом отношении систематический сбор информации крайне важен в целях определения приоритетов и в целях рентабельности. In that respect, systematic information gathering is essential for priority setting and cost effectiveness.
Итак, почему же он так важен? So why is it so important?
Более того, эта отрасль яростно пытается обосновать моральную необходимость своего существования, утверждая, что уголь важен для предотвращения энергетической бедности. Perversely, it is furiously attempting to capture the moral high ground by claiming that coal is essential to ending energy poverty.
Так насколько же важен XIV съезда партии? So how important will this 16th Party Congress be?
Устойчивый экономический рост крайне важен для поддержания прогресса в деле снижения уровня нищеты, младенческой смертности, заболеваемости и недостатка продовольствия. Sustained economic growth is essential to maintain progress on reducing poverty, infant mortality, disease, and malnutrition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!