Usage examples of "вакцине" in Russian with translation to English

<>
Что вы думаете о вакцине от дифтерита? What do you think of the diphtheria vaccine?
Многие из тех, кто больше всего нуждаются в новой вакцине, бедны. Many of the people who most need the new vaccine are poor.
Более того, в прошлом году, регулирующие органы дали зеленый свет противомалярийной вакцине GSK. Moreover, last year, regulators gave the green light to GSK’s malaria vaccine.
Не то, чтобы легко найти решение минерализации, которая могла позволить вакцине проводить электричество. Not that it was easy to find a manner of light solution that that could suspend the vaccine and conduct electricity.
В некоторых случаях, таких как северная Нигерия, общественное сопротивление вакцине не позволило должным образом помочь населению. In some cases, such as Northern Nigeria, social resistance to the vaccine has blocked adequate coverage of the population.
Учитывая, что пневмония является причиной шокирующих 20% детских смертей каждый год в Пакистане, широкий доступ к новой вакцине должен оказать серьезное влияние. With pneumonia accounting for a shockingly high 20% of child deaths each year in Pakistan, widespread access to the new vaccine should have a major impact.
Это вспышка кори - болезни, которую Центр США по контролю и профилактике заболеваний объявил полностью ликвидированной еще в 2000 году, благодаря высокоэффективной и безопасной вакцине. The resurgence is of the measles – a disease that the US Centers for Disease Control and Prevention declared eradicated in 2000, thanks to a highly effective and safe vaccine.
Действительно, бацилле Кальметта-Герена (вакцине БЦЖ) уже почти 100 лет, а наиболее широко используемый диагностический тест ? обнаружение под микроскопом микобактерий в мокроте ? был разработан 130 лет назад. Indeed, the Bacille Calmette-Guérin (BCG) vaccine is almost 100 years old, while the most widely used diagnostic test, microscopic detection of bacilli in sputum, was developed 130 years ago.
Так что, если это работает для людей, то мы сейчас говорим об универсальной вакцине против гриппа, которую не нужно менять каждый год, и которая устранила бы угрозу смерти. So if this works in humans, what we're talking about is a universal flu vaccine, one that doesn't need to change every year and would remove the threat of death.
Мы должны основываться на опыте работы проекта по вакцине против менингита (ВПМ) и стремиться к созданию такого мира, в котором каждый ребенок будет получать спасительные вакцины для жизни и процветания. We must build on the legacy of the MVP and work toward a world in which every child receives the life-saving vaccines they need to survive and thrive.
Тем не менее, половина детей в мире живут в районах, где пневмококковая вакцина не доступна в рамках национальной программы иммунизации, и только 15% детей в беднейших странах мира имеют доступ к ротавирусной вакцине. Yet half of the world’s children live in areas where the pneumococcal vaccine is not available through a national immunization program, and only 15% of the children in the world’s poorest countries have access to the rotavirus vaccine.
Если все девочки получат доступ к вакцине ВПЧ, можно будет улучшить жизнь бесчисленного количества людей, причём не только благодаря снижению уровня заболеваемости раком шейки матки, но и благодаря открывшейся возможности оказать множество других критически важных услуг. Ensuring that all girls have access to the HPV vaccine would improve countless lives, not only by reducing rates of cervical cancer, but also by enabling the provision of numerous other critical services.
В прошлом, многие африканские правительства проявляли хоть какую-то готовность инвестировать в инфраструктуру общественного здравоохранения; но политическая приверженность вакцине могла бы означать перераспределение ресурсов из других важных материалов, включая экспресс тесты, дешевые лекарства, безопасные инсектициды и надкроватные противомоскитные сетки длительного использования. Many African governments have shown some willingness to invest in public health infrastructure in the past; but a political commitment to the vaccine could mean redirection of resources from other important tools, including rapid test kits, cheap drugs, safe insecticides, and long-lasting insecticidal bed nets.
Но вакцины предлагают уникальную возможность. But vaccines offer a unique opportunity.
Давайте посмотрим, как работают вакцины. So let's explore how vaccines work.
создание эффективной вакцины против ВИЧ. the development of an effective HIV vaccine.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Vaccines that we can manufacture quickly.
Это один из способов перемещения вакцин: This is one of the ways that vaccines are carried:
Экономические выгоды от вакцин являются существенными. The economic benefits of vaccines are substantial.
И представьте, что ноутбук - это вакцина. And think of the laptop as a vaccine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!