Verwendungsbeispiele von "вполне" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Случай послевоенной Германии вполне понятен. The case of postwar Germany is quite straightforward.
Что ж, вполне разумное обоснование: Well, it's a good reason.
Господа, я думаю, вполне достаточно. Gentlemen, I think that's quite enough.
Разумеется, это вполне может произойти. To be sure, that could very well happen.
Твое присутствие будет вполне достаточно. Your simple presence will be quite enough.
Саудовская Аравия вполне может быть права: The Saudis could well be right:
Ответы тревожны, но вполне предсказуемы: The answers are alarming but quite predictable:
И 200 лет этого вполне хватало. Worked pretty well for 200 years.
Это вполне тянет на сюжет. That's quite a story.
(Корбин вполне может попытаться ее восстановить.) (Corbyn might well try to restore it.)
Эта поговорка нам вполне знакома. The saying is quite familiar to us.
Ну-у, вполне вероятно - заражение крови. Well, it's probably blood poisoning.
Большое спасибо, этого вполне достаточно. That's quite enough of that, thank you very much.
Он вполне может перерасти в такую форму: It could well deteriorate into that;
Что ж, Фламбо вполне может очаровывать. Yes, well, Flambeau can be quite the charmer.
Мы вполне можем гордиться нашими старинными храмами. We may well take pride in our old temples.
Хорошо, Мистер Джейн, этого вполне достаточно. Okay, Mr. Jane, that's quite enough.
Он вполне может вернуть моей жене здоровье. He may well see fit to return my wife to good health.
Один раз было вполне достаточно, спасибо. Once was quite enough, thank you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!