Sentence examples of "встану с" in Russian

<>
Однажды я встану с этой кровати и снова смогу ходить. Get out of this bed one day and walk again.
Я не встану с кровати. I'm not leaving this bed.
Я сидела там достаточно долго, думая: "Как я встану с этого камня и пойду домой? And I sat there for quite some time going, "How am I going to get off this rock and go home?
Я встану до рассвета. I will get up before the day is breaking.
Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
"Я скорее встану за высокие темпы экономического роста, чем сяду (в тюрьму) за низкие". "I'd rather stand for high rates of growth than sit [in jail] for low ones."
Только пока я не встану на ноги? J-just till I get back on my feet?
Они уйдут жить к их бестолковому папаше, если я не встану на ноги. They're gonna live with their daddy if I don't get back on my feet.
Я останусь с мамой, пока я не встану на ноги. I'll stay with my mother until I get on my feet.
Я едва ли по-настоящему встану на ноги до наступления лета. I daresay I shan't really be fit again until the summer comes.
Встану на путь истинный. To follow a better way.
Вы, наверное, подумали, что я не раздумывая встану на сторону богатого хозяина того магазина? Did you assume that I would automatically side With the rich, snobby shop owner?
Встану в позицию и сломаю дерево. I'll square up and knock down the tree.
Я встану над их колыбельками, и накапаю своей крови в их маленькие ротики. I'm gonna stand over their crib, And I'm gonna bleed into their mouth.
Я встану ему на горло и зажму нос. I'd stand on his throat and hold his nose.
Я встану поближе к аллигатору. I'll stand closer to the gator.
Это только пока я не встану на ноги. It's just till I get back on my feet.
Я никогда не встану на большую доску. I'll never be on a longboard.
Я что встану у него на пути или типа того? I'm gonna get in his way or something?
Доктор хочет продержать меня еще неделю, но я уверен, что встану на ноги за половину этого срока. The Doctor wants to keep me here another week, but I'm sure I'll be back on my feet in half that time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.