Verwendungsbeispiele von "выпуска" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Исключение шаблона продукта из выпуска Exclude a product master from a release
Даты выпуска этих изданий различаются 23 годами. The two issues are dated 23 years apart.
Транспортировка выпуска - все сборные ячейки Output transport - all bulk locations
Отчеты считаются окончательными после выпуска единого исправления. They are considered final with the issuance of a consolidated corrigendum.
У Journal даже нет утреннего выпуска газеты. The Journal has no bulldog edition.
Создание одной модульной студии для выпуска радиопрограмм Established one containerized studio for production of radio programmes
Это делается путём выпуска сертификатов, которыми можно торговать. This is done by issuing certificates that can be traded.
Обновления для Exchange Server: номера сборок и даты выпуска; Exchange Server Updates: build numbers and release dates
Эти изменения вступают в силу с 5 ноября 2014 г., через 90 дней после выпуска версии 2.1. These policy changes will come into effect on November 5, 2014 - 90 days after the launch of v2.1.
К таким предметам оборудования и частям относятся системы выпуска, шины, двигатели, акустические защитные устройства, противоугонные сигнальные устройства, устройства предупредительной сигнализации и детские удерживающие системы, однако они не ограничиваются ими. Such equipment and parts include, but are not limited to, exhaust systems, tyres, engines, acoustic shields, anti-theft alarms, warning devices, and child restraint systems.
В Соединенных Штатах прибыль с 30-летней облигации казначейства 30 января достигла рекордно низкого уровня (с начала своего выпуска ФРС в 1972 году) в 2,25%. In the United States, the 30-year Treasury bond yield reached a record low (since the Federal Reserve series began in 1972) of 2.25% on January 30.
На следующей схеме показан процесс создания, обработки и выпуска волны отгрузки вручную. The following diagram shows the process flow for manually creating, processing, and releasing a shipping wave.
Я хочу преподнести тебе подарок в честь твоего выпуска. I want to give you your graduation present.
Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось. It shall be ensured that the heating air outlet cannot be blocked.
Говорят, что физики и математики вызвали финансовый кризис с помощью выпуска деривативов, свопов на кредитный дефолт (CDS), облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами (CDO), компьютеризированных трейдинговых программ и сложных финансовых моделей, которые зачастую никто не может понять. Some say physicists and mathematicians caused the financial crisis by unleashing derivatives, credit-default swaps, collateralized-debt obligations, computerized trading programs and complex financial models nobody could possibly understand.
Дата выпуска - 04.10.2016 Release date - 10/04/2016
Настройка правила расчета даты оплаты для выпуска накладных Set up an invoice issue due date calculation rule
В поле Тип выпуска выберите Microsoft Excel. In the Output type field, select Microsoft Excel.
Управление документооборотом охватывает весь процесс представления, обработки и выпуска документов. The management of documentation covers the whole process of submission, processing and issuance.
При вводе действительного ключа лицензии продукта происходит установка поддерживаемого выпуска сервера. When you enter a valid license product key, the supported edition for the server is established.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!