Usage examples of "геи" in Russian with translation to English

<>
Translations: all225 gay217 other translations8
Геи не смотрят обычное порно. Gay men don't watch straight porn.
А драже это геи, конечно. Jelly beans are the gays, of course.
Растяжками занимаются не только геи, Дри. Stretching does not make you gay, Dre.
Ночь в казино, Шоколадная вселенная, Париж и геи? Casino night, chocolate universe, gay paree?
Геи и лесбиянки не могут быть настоящими поляками. Gays and lesbians cannot be true Poles.
Геи тратятся на Марди Гра как бабули на Рождество. Gays spend money on Mardi Gras like grandmas at Christmas.
Образование, оружие, наркотики, молитвы в школах, геи, военные расходы, налоги. Education, guns, school prayer, gays defense spending, taxes.
И да, я - гей, и метросексуалы тоже геи, так что вот так. And I am gay, And metrosexuals are gay, too, So there you go.
Но вопрос политкорректности («геи») также играет в Европе пока что недостаточно заметную роль. But the issue of political correctness (“gays”) plays a so-far underrated part in Europe as well.
Что ж, леди, геи, переростки и вечная подружка гея, вот как это делается. And that, ladies, gays, and inbetweeners, and hag for life, is how it's done.
Это из одного антигеевского сайта, где говорится, что геи "заслуживают смерти за их отвратительные. This is from an anti-gay website, where they said gays are "worthy of death for their vile .
Как и многие геи и лесбиянки в Африке, я оказался между выбором экономической свободы и психологическим давлением. Like many gay men and lesbians in Africa, my choice was between economic freedom and mental imprisonment.
На мероприятие допускаются и геи, и натуралы Это будет настоящий праздник, которым мы выразим свою солидарность с шахтерским сообществом. The event is open to everyone, gay or straight, and will be a real festive occasion through which we can express our solidarity with the mining community.
Как я это вижу, три вещи, которых сильнее всего добиваются американские геи, это возможность служить, жениться и заводить семью. Because from what I can tell, the three things gay Americans seem to want most are to join the military, get married and start a family.
В результате, многие геи имеют более низкий уровень образования, более низкую производительность, более низкую зарплату, более слабое здоровье и более короткую продолжительность жизни. As a result, many gay people have less education, lower productivity, lower earnings, poorer health, and a shorter life expectancy.
Коалиция НПО сообщила, что в Швейцарии лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы не пользуются никакой институциональной поддержкой, которая могла бы облегчить им осуществление своих прав, тогда как дискриминация в их отношении обходится молчанием. The NGO Coalition reported that lesbian, gay, bisexual and transgender persons in Switzerland have no institutional means of asserting their rights, while discrimination against them is left unquestioned.
"То, что делают эти телесети – совершенно беспрецедентно. Благодаря им геи и лесбиянки получают уникальную возможность показать себя такими, какие мы есть на самом деле, а такими, как видят нас другие," – говорит Ромайн (Romine). What these networks provide is something new: an unprecedented opportunity for gays and lesbians to see ourselves depicted as we are, rather than as others see us, Romine says.
Они спокойно относятся к сексуальным и гендерным категориям (лесби, геи, транс, би, интер, пан и так далее), которые фактически являлись табу, или вообще были неизвестны, поколению их дедушек и бабушек, к которому относится Трамп. They accept sexual and gender categories – lesbian, gay, trans, bi, inter, pan, and others – that were essentially taboo for – or unknown to – their grandparents’ (Trump’s) generation.
На эти встречи собирались представители местных органов власти и соответствующих целевых групп (инвалиды, женщины-иммигрантки и геи, лесбиянки и бисексуалы), для того чтобы обсудить, каким образом политика равных возможностей в отношении указанных целевых групп может быть включена в новую политику на местах. At these meetings local mandataries as well as representatives of the respective focus groups (disabled, immigrant women and gays, lesbians and bisexuals) were brought together to discuss how an equal opportunities angle vis-à-vis the mentioned focus groups can be integrated into the new local policy.
Самое важное, что можно вынести из этой процентной системы, это то, что если здесь у нас геи, а вот здесь у нас натуралы, признавая, что большинство людей определяют себя ближе к той или иной стороне, есть огромный спектр людей, существующих где-то между. The most important thing to take from the percentage system is this: If you have gay people over here and you have straight people over here, and while we recognize that most people identify as somewhere closer to one binary or another, there is this vast spectrum of people that exist in between.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!