Ejemplos del uso de "гордый" en ruso con traducción "proud"

<>
Этот гордый ферментер отрицания Кейси Малек. This proud fermenter of negativity is Casey Malick.
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Back straight, chin out, like a proud meerkat.
Чем более человек гордый, тем наказание строже. The prouder the individual, the harsher the punishment.
Гордый обладатель Голубой Стали, взгляда сделавшего его легендой. The proud owner of "Blue Steel" - the look that made him a legend.
Во-первых, россияне — очень гордый и патриотичный народ. First, the Russians are a very proud and patriotic people.
Я гордый гей, и я влюблен в Шейна Харви. I'm a proud gay man, and I am in love with Shane Harvey.
Теперь наш парень - гордый владелец новенького высокоточного струйного принтера. The guy is now the proud owner of a brand-new inkjet printer using optimized DPI.
Британское правительство решило, что этот гордый народ больше не нужен. The British Government has apparently decreed that this proud nation is surplus to requirements.
О, Дэйв Локхард, гордый владелец череды мелких краж и обвинений в ограблениях. Oh, Dave Lockhart, proud owner of a string of petty theft and robbery charges.
Это - гордый участник проекта Протей из Кореи, справа - многомачтовый парус, предложенный дизайнерами из Мексики. This is a proud member of Protei from Korea, and on the right side, this is a multiple-masts design proposed by a team in Mexico.
Гордый Каспаров, возможно, поражённый больше, чем кто-либо, был уверен, что команда IBM жульничала. Proud Kasparov, who was perhaps more stunned than anyone, was sure that the IBM team must have cheated.
Сегодня больше чем когда-либо гордый девиз форума "Работа на улучшение мира" не соотносится с реальностью. Today, more than ever, the Forum's proud motto, "Committed to the improvement of the world," seems disconnected from reality.
Перед вами гордый обладатель винтажного набора клюшек для гольфа "Роберт Форган" ручной работы в идеальном состоянии. You are looking at the proud owner of a vintage set of Robert Forgan handcrafted mint condition golf clubs.
Эйнджел Валенсиа (Angel Valencia), гордый отец Джулианы, заявил, что сама дата рождения дочери уже привела его в восторг. Angel Valencia’s, Julianna’s proud father, said he was already excited about his daughter’s birth date.
Но палестинцы на протяжении нескольких лет показали, что они - гордый народ, который не уступит только потому, что другая сторона является более мощной в военном или политическом отношении. But Palestinians have shown over the years that they are a proud people who will not cave in just because the other side is militarily or politically more powerful.
Однажды во время традиционной церемонии, на которой младенцу присваивается наследственное имя, я наблюдал, как гордый отец и пол дюжины других мужчин - его друзей танцевали вместе перед толпой доброжелателей. Once, at a traditional ceremony, in which an infant child receives his tribal name, I watched the proud father and a half dozen male friends dance together before a crowd of well-wishers.
Я горд быть хорошим сыном. I am proud of being a good son.
У твоего сына гордое имя. Your son bears a proud and noble name.
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Я валькирия, и мы гордая раса. I am a Valkyrie and we are a proud race.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.