Beispiele für die Verwendung von "господе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle321 god212 lord109
Вы усомнились в господе, Сапфира! You bet against God, Sapphira!
Братья-сослужители и возлюбленные в Господе чада, Христос воскрес! Brother concelebrants and beloved children in the Lord, Christ is Risen!
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
Не поминай имя Господа всуе. I will thank you not to take the name of the Lord in vain.
Она называется Всемирная Церковь Господа. It's called the World Church of God.
Хвалите Господа и подавайте патроны. Praise the Lord and pass the ammunition.
Над господом не глумятся, Сай. God is not mocked, Cy.
Во имя Господа нашего Ис. In the name of our Lord Jes.
Я изменил долгу перед Господом. I have betrayed God's trust.
Я ухожу в чертоги Господа. I'm nearing the day for the lord to come for me.
Но, спасибо Господу, Папа выжил. But the pope survived, thanks be to God.
Не упоминай имя Господа всуе. Shalt not take the name of the Lord in vain.
Покажи Господу свои истинные чувства. Allow God's true expression of your feelings.
Ты произнес имя Господа всуе. You took the lord's name in vain.
Спасибо и благослови вас Господь. Thank you and God bless.
Он упомянул имя господа всуе. He took the Lord's name in vain.
Пусть Господь хранит ее душу. May God rest her soul.
Он сказал, "Господь - пастырь мой." He said, "The Lord is my shepherd."
Спасибо, и благослови, Господь, Америку. Thank you, and may God bless America.
Благослови вас Господь, мистер Рик. Lord bless you, Mr. Rick.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.