Ejemplos del uso de "деактивироваться" en ruso

<>
Traducciones: todos4 deactivate3 inactivate1
С закрытием браузера эти cookies деактивируются, а сессия – закрывается. Once the browser is closed, the cookie is deactivated – and the session closed.
Если банковский счет деактивируется только для новых проводок, существующие незавершенные проводки, такие как платежи в обработке, будут выполнены в соответствии с исходным графиком. If you inactivate a bank account for only new transactions, existing transactions that have not yet been completed, such as pending payments, will still occur as they were originally scheduled.
Благодаря CRISPR-Cas, способность выполнять модификации генома одновременно позволила создать грибы и яблоки, которые не окисляются или не становятся коричневыми, вступая в контакт с воздухом, – это результат, требующий одновременного деактивирования нескольких генов. With CRISPR-Cas, the ability to perform genome modifications simultaneously has already enabled the creation of fungi and apples that do not oxidize, or turn brown, when they come into contact with air – a result that required several genes to be deactivated simultaneously.
Речь идет о процессе международного сотрудничества и помощи, на основе которого уничтожается или деактивируется значительное число ядерных боеголовок и носителей, а материалы, используемые для оружия массового уничтожения, уничтожаются или помещаются для хранения в безопасном месте. It refers to the process of international cooperation and assistance, through which a large number of nuclear warheads and carriers have been destroyed or deactivated, and weapons of mass destruction materials have been eliminated or placed in safe storage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.