Ejemplos del uso de "депрессия" en ruso

<>
«Замучила депрессия? Обратитесь за помощью». "Depression getting you down? Get help now."
Великая депрессия в экономической истории The Great Depression in Economic Memory
Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения. Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia.
Депрессия также дорого обходится развивающимся странам. Depression is also costly in developing countries.
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"? Is it "depression," "recession," or, finally, "recovery"?
Депрессия часто возникает вследствие пережитого стресса. Depression is often precipitated by stressful experiences.
1935-й - пособие, депрессия, восстановление банков. 1935 - relief, depression, recovery banks.
Галлюцинации, приступы гнева, депрессия, потеря памяти? Delusions, fits of anger, depression, memory loss?
Главным примером у Мертона была «Великая депрессия». Merton’s prime example was the Great Depression.
Тогда за стол садятся тревога и депрессия. Anxiety and depression take seats at the dinner table.
Депрессия - для психических заболеваний много что планируется. Depression, there's a great approach to that in mood disorders.
Единственной подходящей исторической аналогией является сама Депрессия. The only natural historical analogy is the Great Depression itself.
Греция пошла на это, но депрессия продолжалась. Greece followed through, but the depression continued.
Вторым наиболее часто встречающимся диагнозом была депрессия. The second most common diagnosis was depression.
В 1949 году небольшая депрессия действительно имела место. In 1949, a slight depression did occur.
Альтернативой может только стать депрессия стиля 1930-х годов. The alternative would be a 1930's-style depression.
Но все когда-нибудь заканчивается — закончилась даже Великая депрессия. But all cycles eventually turn; even the Great Depression ended.
Но, наступит ли в США только спад, а не депрессия? But would the U.S. go into recession, much less depression?
Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире. Depression is an individual tragedy that is multiplied more than 100 million times worldwide.
Великая депрессия никак не смогла повлиять на этот экспоненциальный рост. The Great Depression made not a dent in this exponential progression.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.