Verwendungsbeispiele von "доброты" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Простые проявления доброты и любви. Simple acts of kindness and love.
Ключ относительной доброты Нью-Йорка к окружающей среде – в его чрезвычайной компактности. The key to New York’s relative environmental benignity is its extreme compactness.
Очень важно спонтанное проявление доброты. And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
Эффект нашей доброты не является нулевым. The effects of our kindness are not zero-sum.
У нас есть молочко людской доброты. We got the milk of human kindness.
Он был неиссякаемым источником обезьяньей доброты. He was a font of simian kindness.
Я в жизни не забуду вашей доброты. I'll never forget your kindness as long as I live.
Я помог тебе поменять лампочку из-за доброты. I helped you change the light bulb out of kindness.
Он полон мужества и доброты, как подобает принцу. You are as full of valour as of kindness, princely in both.
Вы даже, может быть, заплачите от благодарности и доброты. You will even weep, perhaps, with gratitude and kindness.
Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее. The milk of human kindness curdles and turns slowly sour.
Как психолог, я восхищен происхождением и последствиями такой доброты. As a psychologist, I am fascinated by the origin and consequences of such kindness.
Низкий моральный дух является результатом слишком малой доброты и порядочности; Low morale results from too little kindness and decency;
Поэтому в иудаизме существует понятия любви и доброты, которые очень важны. And so there is also, within Judaism, this notion of love and kindness that becomes very important:
Она популярна не из-за своей красоты, а из-за доброты. She is popular not because of her beauty, but because of her kindness.
И в тот момент собака превратилась в Будду любви и доброты. And at that moment, the dog transformed into the Buddha of love and kindness.
И в эти минуты даже самое малейшее проявление доброты может вызвать у меня слезы. And when I feel that way even the smallest act of kindness can make me cry.
Я признаю, что это необычный способ видеть мир, но, читая газету, я постоянно поражаюсь степени человеческой доброты. I admit that it is an unusual way to see the world, but, when reading the newspaper, I am constantly struck by the extent of human kindness.
Ну конечно-же, были моменты, когда мне нравилось мое тело. Как жестокий родитель может иногда испытать приступ доброты. Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness.
Они подробно освящают такие события, потому что они наглядны и хорошо передают идею, идею гостеприимства Авраама, идею проявления доброты по отношению к незнакомым людям. They lavish attention on it because it's visual, and it spreads the idea, this idea of Abrahamic hospitality of kindness towards strangers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!