Ejemplos del uso de "долг" en ruso

<>
Тот, кто хочет отдать долг. Someone eager to repay a debt.
Что ж, Сэм, долг зовёт. All right, Sam, duty calls.
Однако правительство все еще сталкивается с серьезными экономическими проблемами, включая необходимость возврата переплаченных индивидуальных налогов и учета скидок с подоходного налога, задолженность государственных учреждений по оплате аренды помещений и услуг поставщиков, нехватка средств в Пенсионном фонде, крупный долг, связанный с финансированием текущих операций, и серьезная нехватка средств на финансирование здравоохранения22. However, the Government still faces major economic challenges, including unpaid individual tax refunds, earned income tax credits, Government agencies in arrears on a rent and vendor payments, the retirement fund's unfunded liability, a large operating debt and a severe shortfall in health funding.22
Паллиативная помощь - лучший способ умереть... | "Долг" Palliative care - The best way to die... | Le Devoir
Или оплати долг как положено. Or settle the debt as it stands.
Обсуждение прав человека - это долг. To speak of human rights is a duty.
Англия должна вам долг благодарности. England owes you a debt of gratitude.
Господа, сожалею, но долг зовет Gentlemen, I'm sorry, but duty calls
Возник бы огромный кармический долг. It'd be this giant karmic debt.
Наш долг - помогать друг другу. It is our duty to help one another.
Я отдал свой долг обществу. I have paid my debt of society.
Сейчас мой долг как корабельного. Now it's my duty as ship's.
Нельзя взыскать долг с покойника. You cannot collect a debt from a dead man.
Прости, долг зовёт, надо бежать. Sorry, duty calls, got to go.
У Такао был огромный долг. Takao had a huge debt hanging over his head.
Долг зовет и все такое. Duty calls and all that.
Таким образом, долг должен увеличиться. Thus, debt must increase.
Я прибыл выполнить свой долг. I'm reporting for duty.
Он должен МНЕ долг чести. He owes me a debt of honour.
Эм, простите, но долг зовет. Um, sorry, but, uh, duty calls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.