Ejemplos del uso de "драйвере" en ruso

<>
Traducciones: todos436 driver436
Эта проблема была решена в драйвере для драйвера виртуального шины QLogic (VBD). The issue has been addressed in the QLogic Virtual Bus Driver (VBD) driver.
Примечание. Подробные сведения о драйвере графической карты см. на веб-сайте ее производителя. Note: For more info about your graphics card driver, visit the hardware manufacturer's website.
Дополнительные сведения о драйвере Active Directory см. в разделе Доменные службы Active Directory. For more information about the Active Directory Driver, see Active Directory Domain Services.
Иногда изменения в драйвере могут быть причиной перенаправления видеосигнала на другой адаптер или выход. Sometimes a change in driver can cause the video to be sent to a different display adapter or output.
Если во время игры на экране возникают непредвиденные изображения или пикселизация (когда изображение не отображается должным образом), то проблема может заключаться в драйвере дисплея. When you're playing a game, if you see unexpected images on your screen or pixilation (where an image doesn’t appear to display correctly), your display driver may have a problem.
Аналогичным образом, когда кластеризация связана с использованием драйвера (применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов или абсорбции) для кластера стран, следует указать допущения, сделанные в отношении структуры кластера и установленной корреляции с драйвером. Similarly, when clustering is related to the use of a driver (application of an average driver-based emission or removal rate) from a cluster of countries, assumptions made for the composition of the cluster and the established relationship with the driver should be documented.
Применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов для кластера стран может использоваться в том случае, если оценки выбросов полностью отсутствуют или не были подготовлены в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике, однако данные для параметра, определяющего выбросы из этого источника, имеются для соответствующей страны. Application of an average driver-based emission rate from a cluster of countries can be used if an emission estimate is missing entirely or was not prepared in accordance with the IPCC good practice guidance, but data for a parameter driving the emissions from that source are available for the country in question.
Применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов для кластера стран может использоваться в том случае, если оценки выбросов полностью отсутствуют или не были подготовлены в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике, однако для соответствующей страны имеются данные в отношении параметра, определяющего выбросы из этого источника,. Application of an average driver-based emission rate from a cluster of countries can be used if an emission estimate is missing entirely or was not prepared in accordance with the IPCC good practice guidance, but data for a parameter driving the emissions from that source are available for the country in question.
Применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов/абсорбции для кластера стран может использоваться в том случае, если оценки выбросов или абсорбции полностью отсутствуют или не были подготовлены в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике, однако для соответствующей страны имеются данные в отношении параметра, определяющего выбросы или абсорбцию для этого источника или поглотителя. Application of an average driver-based emission/removal rate from a cluster of countries can be used if an emission or removal estimate is missing entirely or was not prepared in accordance with the IPCC good practice guidance, but data for a parameter driving the emissions or removals from that source or sink are available for the country in question.
Установлен драйвер дисплея стороннего производителя A third-party display driver is installed
Удалите драйвер и перезапустите компьютер. Uninstall the driver and then restart your PC.
Проверьте, доступен ли обновленный драйвер. Check to see if an updated driver is available.
Самостоятельно скачайте и установите драйвер. Download and install the driver yourself.
Действие 2. Переустановка драйвера видеоадаптера Action 2: Reinstall your graphics card driver
Самостоятельное скачивание и обновление драйвера To download and update a driver yourself
Установка драйвера сетевого адаптера вручную To manually install the network adapter driver
Отключить обязательную проверку подписи драйверов. Disable Driver Signature Enforcement.
Обновление драйверов в Windows 10 Update drivers in Windows 10
Обновление драйверов через диспетчер устройств Update drivers through Device Manager
Удаление установленных приложений и драйверов. Removes apps and drivers you installed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.