Verwendungsbeispiele von "думали" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мы думали, ничего не получится. We thought it was just another shot in the dark.
Мы думали, что он американец. We thought he was an American.
Все думали, что веду дневник. Everyone thought I was keeping a diary.
Мы думали перемыть твои косточки. We thought we would discuss you.
Мы думали, ты точно умер. We thought you were dead for sure.
Мы думали, что ты погиб. We thought for sure you were a goner.
Они думали, что фотография настоящая. They thought it was real.
Мы думали, ты взяла отгул. We thought you were taking the day off.
Думали, поужинать, вместе фильм посмотреть. Yeah, we were thinking of having dinner, watching a movie together.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось. At first they thought his skull was fractured, but it ain't.
Мы думали, что он использовал глушитель. We thought he used a silencer.
По крайней мере, мы так думали. Or so we thought.
Мы думали, что менады схватили тебя. We thought the maenads had you.
Мы думали, что будем следующими "Блонди". We thought we'd be the next Sleater-Kinney.
"Боже мой, - думали некоторые из нас, - People thought about, "Oh, my God.
Мы думали, обнаружено новое богатое пастбище. We thought a new, rich feeding ground had been discovered.
Вы думали, что мы были девственниками? Did you think we were virgins?
Все вокруг думали, что мы умираем. And everybody outside thought we were dying.
Я подумал, очень они вообще думали? And I thought, you know, what were they thinking?
Мы напрасно думали, что там безопасно. We fooled ourselves into thinking that that was safe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!