Ejemplos del uso de "жилет с отягощением" en ruso
Она заметила спад в сводке грабежей с отягощением за прошлый квартал.
She noticed a drop in the figures for aggravated burglary in the last quarter.
Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972.
It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection.
И затем я установил мировой рекорд по покиданию кабины самолета — я перебрался на крыло, надул свой спасательный жилет, сделавший меня похожим на пышногрудую Мей Уэст, быстро произнес молитву и соскользнул в воды Тихого океана.
It was then that I broke the world’s speed record for getting out of a cockpit and onto the wingtip, where I inflated my Mae West, said a quick prayer, and slid into the Pacific.
Я постоянно о ней думаю, и представляю, как мы бежим навстречу друг другу в замедленной съёмке, и на мне коричневый замшевый жилет.
I think about her all the time, and I imagine us one day running towards each other in slow motion, and I'm wearing a brown suede vest.
Итак, лицо, надеюсь спасательный жилет при тебе, потому что ты прокатишься на моторной лодке.
All right, face, hope you got your life vest on, 'cause you are about to go motorboating.
Есть более важные вещи, как носить спасательный жилет и картона лодки
There are more important things like wear a life jacket and board a boat
Давай убедимся, что жилет смертника не снесет весь этаж.
Let's make sure that suicide vest doesn't take out the whole floor.
У него была обувь и штаны, и жилет, и куртка, и маленькая байкерская шляпа.
He had the pants, the vest, the jacket, little biker hat.
Каждый раз, когда мы выходили на каноэ, ты завязывала мне спасательный жилет.
Whenever we took out the canoe, you'd tie up my life vest for me.
Кто-то застегнул на нем жилет, нарядил Сантой и затем вынудил ограбить банк.
Someone locked him into the vest, dressed him like Santa and then forced him to rob the bank.
Именно поэтому вы, утром 17 декабря надев жилет смертника, вы постарались оказаться рядом с вице-президентом в убежище Госдепа.
Which is why, on the morning of December 17, wearing a suicide vest, you conspired to get yourself next to the vice president in the State Department panic room.
Почему ни один из вас не снимет с меня эти цепи и не вернёт мне назад мой жилет?
Why don't one of you take this chains off me and give me my vest back?
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
I'll wear my brown suit, pearl-gray tie and suede vest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad