Ejemplos del uso de "запаковать" en ruso

<>
Traducciones: todos20 pack14 otras traducciones6
Почему бы нам просто не запаковать наши яйца и не отправить им? Why don't we just pack up our balls and send them over?
И после этого ты можешь вернуться сюда и ты можешь запаковать свои вещи и ты можешь уйти. And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave.
Соберем и запакуем все нужное. We pack an overnight bag.
Я запакую вещи мисс Саливан. I'll pack up miss sullivan's belongings.
Ослы сами себя не запакуют. These donkeys don't pack themselves.
Ты уверен, что грузчики запаковали все? Are you sure the movers packed up everything?
Тогда я запакую тебе с собой. I'll pack your food.
Ну, я всё запаковал, но не успел. Now, I packed it, but I didn't get a chance to.
Он просто запаковал свой U-Haul и уехал. He just packed up his U-Haul and drove off.
Самый последний, но не самый маленький, Болло запаковал тебе ланч. Last but not least, Bollo's made you a packed lunch.
Вы запаковали вещи до того, как дверь заклинило, или как иначе. Did you pack your bags before you got locked out or how did you.
Перед тем, как запакуешь свою зубную щётку, почему бы нам не присесть? Before you pack your toothbrush, why don't you sit down?
Я убью Вас сегодня ночью, Сэр запакую голову в ящик и отправлю твоей сестре. I will kill you tonight, Ser, pack your head in a box and send it to your sister.
Слушай, заводи уже или я запакую тебя в ящик, отправлю в порт и обменяю на годовой запас бананов. Look, start this car or I'm gonna pack you in the crate, take you down to the port and trade you for a year supply of bananas.
Найдите файл или папку, которые нужно запаковать. Locate the file or folder that you want to zip.
Чтобы запаковать файл, откройте проводник с панели задач. To zip a file, open File Explorer from the taskbar.
Сейчас нам нужно запаковать их и вывезти с вражеской территории. Right now, we need to contain everything and get it out of enemy territory.
Мы пытаемся законсервировать и запаковать, сделать как можно лучше и продать другим. We try to can it and package it and make it "better" and sell it to people.
Щелкните правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте) файл, который хотите запаковать, а затем выберите элементы "Отправить" > "Сжатая (запакованная) папка". Right-click (or press and hold) the file you want to zip, and then select Send to > Compressed (zipped) folder.
Если появляется сообщение об ошибке, например "Этот файл слишком большой, и его невозможно выложить" или "Уменьшите размер файла, чтобы его можно было выложить в...", попробуйте запаковать файл. If you see an error message such as "This file is too big to upload" or "Reduce the size of this file to upload to..." try reducing the size of a file by zipping it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.