Ejemplos del uso de "запутывание в клубке" en ruso

<>
Объяснения, альтернативы в клубке проблем, которые практически невозможно распутать. Explanations, alternatives in a tangle of problems that is almost impossible to untangle.
Для Путина как для офицера разведки запутывание является важным оружием. To Putin the intelligence officer, obfuscation is an important weapon.
В этом запутанном клубке региональных войн, кризисов и конфликтов, ядерные амбиции Ирана выглядят, как часовая бомба - и в регионе накапливается большое количество нового динамита. In this tangled knot of regional wars, crises, and conflicts, Iran's nuclear ambitions look like a ticking time bomb - and plenty of new dynamite is being accumulated throughout the region.
Всё, что они делают, лучше определяется термином «острая сила», ключевыми атрибутами которой являются цензура, манипуляции и запутывание, а не привлекательность и убеждение. What they pursue is better understood as “sharp power,” whose key attributes are outward-facing censorship, manipulation, and distraction, rather than persuasion and attraction.
Упорное подтасовывание Азербайджаном цифр, передергивание определений, искажение истории и запутывание дискуссий — все это часть проблемы, а не поиск ее решения. Azerbaijan's insistence on inventing numbers, redefining terms, creating history and obfuscating discussion are part of the problem, not the search for a solution.
Поэтому власти обеих стран прибегают к знакомой тактике: громкие заявления и умышленное запутывание процесса. So the two regimes are turning to familiar tactics: bluster and obfuscation.
Что это было — недоразумение или умышленное запутывание ситуации? Was it all a misunderstanding, or deliberate obfuscation?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.