Usage examples of "заснять" in Russian with translation to English

<>
Однажды, я фотографировала рельсы метро, надеясь заснять парочку крыс. Ко мне подошел человек и сказал: "Здесь фотографировать запрещено. One day, in the subway, I was snapping pictures of the tracks hoping to catch a rat or two, and a man came up to me and said, "You can't take photographs here.
Я даже заснял процесс создания. I actually shot a making-of video.
Камеры в парке не засняли звонившего, но это не значит, что его не сфотографировали. So, no surveillance camera in the park picked up an image of the caller, but that doesn't necessarily mean he wasn't photographed.
Камеры видеонаблюдения засняли момент выстрела. A surveillance camera caught the shooting on tape.
Именно поэтому ты напал на неё в туалете на прошлой неделе, стащил трусики, заснял всё это? Is that why you attacked her last week in the bathroom, pulled her pants down, took photographs?
Он снимал видео, заснял интересные кадры. He was shooting video, and he got something real interesting.
К сожалению, есть зрители - кинолюбители или "киношники", как их называют, которые рассчитывают увидеть просто представление, заснятое на плёнку. Unfortunately there's the audience, the cinemagoers, or moviegoers as they're known, who just expect to see theatre photographed.
Первая - та, на которой я заснял свой фильм о Бобе Дилане 35 лет тому назад. The first one - the one I shot my Bob Dylan film with 35 years ago.
Перед своей поездкой на Гавайские острова команда инженеров заснимет шесть испытаний с участием метеорологических ракет и шесть испытаний в аэродинамической трубе. The team is shooting for six sounding rocket flights and six wind tunnel tests before going back to Hawaii.
Из того, что я заснял, сэр, похоже, кто-то взял стул и бросил его через стеклянную дверь, пока Чендлер был всё ещё на лестнице. From what I've shot so far, sir, it seems like someone's taken this patio chair and thrown it through the sliding glass door while Chandler was still on the ladder.
Я собираюсь заснять историю Майкла на камеру. I'm gonna get Michael's origin story on-camera.
Мы лишь попытаемся заснять различные нейромышечные реакции. All we're trying to capture is various neuromuscular responses.
Может, твой видеорегистратор смог что-то заснять. Maybe your dashboard camera caught something.
Один, два, три, четыре, камера успела это заснять? One, two, three, four - yes, the camera got it?
Мы использовали камеру на лодке, чтобы заснять акул. We use a pole camera on the boat to actually film shark.
Я надеялся, что она могла заснять нашего похитителя. I was hoping it may have caught our kidnapper on video.
Валера, камера разрядилась, когда невеста спускалась, нужно заново заснять. The camera died when the bride came down, we need another take.
Но я так и не смог, заснять ее истинную форму. Yet I still couldn't capture her true form.
Задача Билла - заснять для учёных обитателей океана в их естественной среде обитания. And that's one of the things that Bill's been doing, is providing scientists with this first view of animals like this, in the world where they belong.
Камера в коридоре третьего этажа успела заснять, как он бежит по коридору. Third floor security corridor camera picks him up going all the way down the hall.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!