Exemples d'utilisation de "играми" en russe

<>
Программа обмена дисков с играми Game Disc Exchange Program
Вы знакомы с ролевыми играми? Are you familiar with role play?
На конференции TEDxPSU он объясняет, почему мы тратим миллиарды, пытаясь решить надуманные проблемы, например "играми в безопасность", происходящими сейчас в аэропортах, одновременно игнорируя более вероятные риски, и как мы можем изменить ситуацию к лучшему. At TEDxPSU, he explains why we spend billions addressing news story risks, like the "security theater" now playing at your local airport, while neglecting more probable risks - and how we can break this pattern.
Чтобы выделиться из общего ряда, современный телефон, особенно флагманский, должен обладать очень хорошим экраном, процессором, способным справиться с относительно продвинутыми играми, и камерой, сравнимой по качеству с лучшими любительскими фотоаппаратами. To differentiate itself, a modern phone, especially a flagship one, needs an impressive screen, a processor able to handle some relatively advanced gaming, and a camera that can take pictures comparable to those of the best amateur cameras.
Покупка и управление предварительно заказанными играми Purchase and manage your pre-ordered games
Мы спрашиваем: "А что у вас с играми и переменами?" And we said, "Well what about play and recess?"
При этом мы задействовали довольно большую команду людей и определи, как нам казалось, самые важные проблемы с девочками, с мальчиками и с играми, просто потому что в этом-то наша работа и заключалась; и перешли ко второму этапу нашей работы и стали проводить интервью со специалистами, которые написали труды по нашему вопросу. After we had done that with a pretty large team of people and discovered what we thought the salient issues were with girls and boys and playing - because, after all, that's really what this is about - we moved to the second phase of our work, where we interviewed adult experts in academia, some of the people who'd produced the literature that we found relevant.
Приложениями и играми занимаются сторонние разработчики. Apps and games are managed by developers outside of Facebook.
Скачайте Unity с Играми на Facebook. Download Unity with Facebook Games.
Установка Unity с Играми на Facebook Install Unity with Facebook Games
Скачать Unity с Играми на Facebook Download Unity with Facebook Games
Устранение проблем с играми Xbox Play Anywhere Troubleshoot problems with Xbox Play Anywhere games
Обмен дисков с играми для Xbox 360 Xbox 360 game disc exchange
Обмен дисков с играми для Xbox One Xbox One game disc exchange
Управляйте своими любимыми телешоу, кинофильмами, музыкой и играми. Control and interact with your favorite TV shows, movies, music, and games.
Заполненном детскими играми, "Змейками и лестницами" или жмурками. Filled with childish games, with Snakes and Ladders and blind-man's bluff.
Как использовать Ссылки на приложение вместе с мобильными играми Use App Links for mobile games
Улучшена совместимость использования геймпадов Xbox One с различными играми. Improved compatibility of using Xbox One controllers with various games.
Индикаторы могут также изменять цвет вместе с поддерживаемыми играми. The lights can also change color together with supported game titles.
Этот конфликт начался вместе с Олимпийскими играми в Пекине. That conflict started with the Olympic games in Beijing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !