Exemples d'utilisation de "извините за настойчивость" en russe

<>
Мэтр, простите за настойчивость, это очень важно. Sorry to press you, but this is very important.
Извините за то, что я так одет. Pardon me for being in this dress.
Мы благодарим их всех за настойчивость и терпеливость. We thank all of them for their perseverance and patience.
Извините за причинённые неудобства. Excuse us for the inconvenience.
Моя делегация воздает ему должное за настойчивость и смелость, которые он продемонстрировал в чрезвычайно сложных политических условиях, и разделяет его общую оценку нынешней международной обстановки и роли Организации Объединенных Наций. My delegation commends him for his tenacity and courage under extreme political circumstances and shares his overall assessment of the current international situation and the role of the United Nations.
Пожалуйста, извините за опоздание. Please pardon me for coming late.
Извините за то, что я не ответила на Ваш вопрос. Я его не видела. Sorry for not answering your question. I didn't see it.
Извините за такой ранний звонок. Please excuse me for calling you so early in the morning.
Извините за беспокойство, но вам звонят. I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
Извините за опоздание, у меня было много работы. I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
Извините за доставленные неудобства sorry for inconvenience
извините за беспокойство sorry to bother you
Извините за задержку sorry for delay
Извините за опоздание sorry for being late
Извините за беспокойство, доктор Пилчер, вас ждут в ПРК. I'm sorry to interrupt, Dr. Pilcher, they need you down in the CRU.
Извините за молоток. Sorry about the knocker.
Извините за то, что вас отвлекаю, но у вас есть майоран? Sorry to bother you now, but do you have oregano?
Извините за фамильярность. Pardon the familiarity.
Извините за буррито, только им и питаюсь, кроме выпивки и сигарет. Excuse the burrito, my one vice, aside from the booze and the cigarettes.
Извините за встречу в столь сложных обстоятельствах, я - детектив констебль Жанет Скотт, а это - детектив констебль Рэйчел Бэйли. Sorry to be meeting under such difficult circumstances, I'm Detective Constable Janet Scott and this is Detective Constable Rachel Bailey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !