Verwendungsbeispiele von "какому то" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle152 any96 some56
Ладно буду честен с тобой, они не поют, не играют на инструментах и подражают какому то ритму мамбо джамбо. Well, to be honest with you, they don't sing, they don't play any instruments and they're doing some nursery-rhyme mumbo jumbo.
Только что заплатил какому то типу 5 штук за починку оцинкованного трубопровода за баром. Just paid some joker from Mission Hill 5 grand to repair the galvanized feed pipe behind the bar.
Кроме того, если какому-либо иностранному гражданину угрожает применение пыток в его стране происхождения, то он относится к категориям, определенным в пунктах 2 и 3 статьи 53 Закона о регулировании иммиграции. Furthermore, when any foreign national face the risk of being torture in their home countries, such persons fall in the categories provided in Article 53, paragraphs 2 and 3 of the Immigration Control Act.
Поскольку 40% населения еще не определилось, к какому лагерю им примкнуть, то еще долго будет оставаться под вопросом, какая из соперничающих сил возьмет верх. With some 40% of the population uncommitted to either camp, the competition between the two forces is far from resolution.
Если консультации и переговоры не приводят ни к какому соглашению, то затронутым государствам настоятельно предлагается продолжать прилагать усилия для урегулирования их спора с помощью других мирных средств урегулирования, к которым они могут обращаться на основе взаимной договоренности, включая посредничество, добрые услуги, примирение, арбитраж или судебное разбирательство. Failing any agreement through consultation and negotiation, the States concerned are urged to continue to exert efforts to settle their dispute, through other peaceful means of settlement to which they may resort by mutual agreement, including mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement.
Какие то отклонения в поле зрения? Any fluctuation in your field of vision?
Это какое то не наказуемое преступление. That it's some kind of punishable offense.
Я не думаю, что она просто оставила свою квартиру открытой на какое - то времени в таком здании как это. It's not like you would have left it unlocked for any amount of time in a building like that.
Нет, на какой то крытой парковке. No, some sort of garage.
если и существует какая-нибудь опасность, то она исходит от самого сильного члена - Германии. if there is any danger, it comes from its strongest member, Germany.
Возможно, мы ищем какого то зодиакального убийцу. Maybe we're looking at some kind of zodiac killer here.
Если какое-либо правительство и не выполнило норму R2P, то это было Сирийское правительство. If any government failed to meet the R2P norm, it was Syria’s.
Она пошла тем путем, с каким то парнем. Um, she went that way, with some guy.
Если будут замечены какие-либо подтекания или, например, утечка порошка из батареи, то батарея повреждена. If you notice any leakage, such as a powdery substance coming from the battery pack, the battery pack is damaged.
Копы нашли кучу мертвых девченок в каком то озере. Cops found a bunch of dead girls in some pond.
Поэтому настоятельно не рекомендуется изменять какие-либо параметры в этом окне без особой на то необходимости. Thus, it is highly recommended not to change any parameters in this window needlessly.
Сеньора надзирательница, простите, но должно быть это какая то ошибка. Warden, ma 'am, there must be some mistake.
Если существует какая-либо потенциальная опасность, то она заключается в возможности нанесения колюще-режущих травм острыми инструментами. If there is any potential danger, it consists in the possibility of cutting injuries stemming from sharp instruments.
Только потому, что он находится под каким то заклятием Гейл. Only because gail has him under some kind of spell.
Если какой-либо образец не отвечает соответствующему типу испытания, то производится отбор дополнительных образцов и проводятся новые испытания. If any sampling shows non-conformity with respect to the type of test concerned, further samples shall be taken and tested.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!