Exemples d'utilisation de "карточке предприятия" en russe

<>
Информация, записанная на карточке предприятия, которая имеет отношение к идентификации приложения карточки (требование 190). Information, stored in a company card related to the identification of the application of the card (requirement 190).
Информация, записанная на карточке водителя, карточке предприятия и в бортовом устройстве, которая имеет отношение к особой ситуации (требования 105a, 212a и 230a). Information, stored in a driver card, a workshop card or a vehicle unit, related to a specific condition (requirements 105a, 212a and 230a).
Информация, записанная на карточке водителя или предприятия, которая имеет отношение к периоду использования транспортного средства в течение соответствующего календарного дня (требования 197 и 217). Information, stored in a driver or workshop card, related to a period of use of a vehicle during a calendar day (requirements 197 and 217).
Когда клиент пополняет счет c помощью кредитной / дебетовой карточки, выигрыш будет выплачен обратно только на банковский счет открытый в соответствии с именем человека, которого имя виднеет на карточке, использованной для пополнения счета; When a customer funds an account by means of credit/debit card deposit, winnings will only be paid back to the bank account held under the name of the individual whose name appears on the card used to make the deposit.
Теперь мы отчитаемся о годовых итогах нашего предприятия. We will now report on this year's business results.
Фраза «URL-адрес для показа дополнительной информации» на конечной карточке должна целиком состоять из заглавных букв? Does the See More URL on the end card of a carousel link ad have to be in all caps?
Многие предприятия закрылись. Many businesses closed down.
На последней карточке будет указано «Смотрите еще по адресу» и URL-адрес в упрощенной форме (например, «www.website.com/page-2» станет «WEBSITE.COM», но люди все равно будут перенаправляться по первому URL-адресу). The last card will read "See more at" and then show a cleaned up version of the URL (ex: "www.website.com/page-2" will become "WEBSITE.COM," but still takes people to the first URL).
Причиной поиска является недостаточность капитализации предприятия. The reason for the enquiry is an undercapitalization of the company in question.
Пример видео, на конечной карточке которого фигурирует бренд спонсора. An example of a video where the end card features the sponsor's brand
По случаю юбилея Вашего предприятия мы хотели бы выразить Вам наши наилучшие пожелания. On the occasion of your company's anniversary we would like to express our heartiest congratulations.
Просмотр информации на основной карточке папки переписки по вакансиям Viewing information on the Job Posting Inbox topcard
К сожалению, только сегодня я узнал от своих сотрудников о значительном снижении денежного оборота Вашего предприятия. I have only learned today from my employees that the turnover with your firm has decreased dramatically.
На карточке "Суперчат" нажмите Включить и следуйте инструкциям на экране. Under "Super Chat," click Enable and follow the on-screen instructions.
Место исполнения - офис нашего предприятия. Place of performance will be at the place of business of our company.
Если вы представляете небольшую компанию и у вас маленький ассортиментный ряд, можно перенаправить людей, нажавших на карточку галереи, на страницу со всеми вашими продуктами в этой категории (например, если на карточке галереи показана верхняя женская одежда, можно перенаправлять людей на страницу, где показана вся верхняя женская одежда, которую вы продаете). If you're a smaller business with a smaller inventory, you may want to take people who click on a carousel card to the page with all your products in that category (ex: If a carousel card features a women's top, it could send people to a page that showcases all the women's tops you sell).
Эта гарантия защиты прав клиентов действительна только в рамках этого предприятия и относится ко всем его участникам. This customer protection is valid company-wide, as well as for all participating companies.
В карточке Gameroom Native для параметра Enable Gameroom Native (Включить Gameroom Native) выберите значение YES (ДА). In the Gameroom Native card, you should set Enable Gameroom Native to YES.
Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг. To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes.
На карточке показаны название приложения и изображение. The card is made up by your app's name and an image.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !