Ejemplos del uso de "косо" en ruso

<>
Traducciones: todos11 otras traducciones11
И ты косо на меня смотрела. And then you gave me a dirty look.
Я не смотрела на тебя косо. I didn't give you a dirty look.
Если Монтеро косо взглянет на вас, вы сваливаете, ясно? If Montero even looks at you sideways, you pull out, you get it?
А на меня раньше косо смотрели, когда я носила брюки. You know, I got dirty looks for wearing trousers.
Ты говорила, что на тебя косо смотрели на прошлой неделе в продуктовом. You said you got a lot of dirty looks at the grocery store last week.
Ты всегда косо на меня смотрел и, кроме того, смеялся надо мной. You always had an unpleasant look for me, and laugh at me unpleasantly as well.
Если он хотя бы косо глянет на наших клиентов, в этот раз он окажется не безработным, а заключенным. He comes at our clients after what he did, this time, he won't get fired, he'll end up in jail.
Сезон крокета совпадал с сезоном спаривания и Даллас, казалось, наслаждалась жизнью одинокой женщины, пусть даже на нее смотрели косо. Croquet season coincided with mating season, and Dallas seemed to be enjoying her newly single life, even if it was raising a few eyebrows.
И если бы я сказал что-то совсем бессмысленное, он бы косо на меня глянул и попытался наладить разговор. And if I'd said something completely bizarre he would have looked askance at me, and regulated the conversation.
Меж тем, вы, как стервятники, преследуете невинных, Ваш среднестатистический Рядовой Американец округляет числа, жульничает с квитанциями и никто на него косо не взглянет. Meanwhile, as you vultures persecute the innocent, your average Joe Six-pack is rounding off numbers and fudging receipts, and no one looks at him twice.
В случае обвинительного приговора осужденный имеет право обжалования и может подать апелляцию " косо " (обжалование в апелляционном суде решения суда, рассматривавшего данное дело (решение суда в отношении вердикта и приговора)) или же апелляцию " дзококу " (в принципе, обжалование решения апелляционного суда в суде вышестоящей инстанции вплоть до Верховного суда) в зависимости от конкретного случая. In the case of a conviction, the convicted shall have the rights of appeal and may file a Koso-appeal (an appeal to an appellate court against the judgement (the decision of the court concerning the verdict and the sentence) of the ruling court) of a Jokoku-appeal (in principle an appeal up to the Supreme Court against the judgement of the appellate court) in accordance with the respective instance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.