Beispiele für die Verwendung von "которых" im Russischen

<>
Условия, при которых сдача предоставляется The conditions under which change can be given
Товары, цена которых превышает среднюю. Products that have a unit price above the average.
Всех, даже тех, которых очень люблю. Even through those, whom I love very much.
Условия, при которых применяется правило Conditions under which the rule applies
В которых может быть алтей? That has marshmallow root in it?
Пришельцы, которых вспугнул звук открываемой двери. Oh, aliens who are scared by the sound of a door opening.
Связи, в которых нельзя создать подстановки Relationships in which lookups cannot be created
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. So these are dinosaurs that are called Pachycephalosaurs.
Использует женщин, у которых есть проблемы. He takes advantage of women who are already in trouble.
Определите условия, при которых используется очередь Specify the conditions under which a queue is used
Резиновые утята, которых ловят на ярмарке? That thing with rubber ducks you get at the funfair?
Элементы, размер которых меньше 10 КБ. Items whose size is less than 10 kilobytes.
О которых сейчас заботится северное течение Гольфстрима. Which are long gone now Carried north on the gulf stream.
Эти ящики, в которых молочные бутылки. Those boxes that milk bottles come in.
Элементы, размер которых превышает 5 МБ. Items whose size is larger than 5 megabytes.
Новыми являются обстоятельства, при которых она разворачивается. What is new are the circumstances under which it is unfolding.
Отдельные пункты, из которых состоит список. The individual content items that comprise this list.
Отправители, для которых не требуется утверждать сообщения. Senders who don't require message approval
Объекты, обслуживание которых предусмотрено соглашением на обслуживание. The objects on which service must be performed for the service agreement.
Без которых не представлял себе жизни. That I cannot imagine spending my life witho.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.