Ejemplos del uso de "крупной" en ruso con traducción "major"

<>
Она помощник руководителя крупной инвестиционной компании. She's an executive assistant to the head of a major investment firm.
Визит Трампа стал крупной победой для Саудовской Аравии. Trump’s visit was a major victory for Saudi Arabia.
Опасность крупной конфронтации возросла в результате ряда факторов: The danger of a major confrontation has been heightened further by a series of factors:
(На одобрение предыдущей крупной налоговой реформы потребовалось два года). (The last major tax reform took two years.)
Несоблюдение режима является сегодня крупной проблемой в лечении неинфекционных болезней. As it stands, noncompliance with medication regimes is a major problem in treating NCDs.
Сегодня никакой крупной победы у лейбористов или консерваторов не предвидится. Today, no major victory looks to be in the cards for Labour or the Conservatives.
Он также хочет восстановить позиции Египта в качестве крупной региональной силы. He also wants to restore Egypt's position as a major regional force.
Например, так обстоит дело при принятии решений о модернизации крупной транспортной инфраструктуры. For example, this would be the case for decisions made regarding major transport infrastructure upgrades.
Налоговое законодательство этого года станет первой крупной реформой американской налоговой системы за три десятилетия. This year’s legislation will be the first major reform of the US tax system in three decades.
То, что сегодня панисламские рассуждения заменили собой панарабизм, является крупной неудачей умеренных арабских режимов. That a pan-Islamic discourse has now replaced the cause of pan-Arabism is a major setback for moderate Arab regimes.
Хотите сказать, что известного всем наркобарона и преступника собираются уполномочить крупной властью в полиции? So you're telling me a man we know is a drug dealer and a murderer is gonna potentially hold a major position in the GCPD?
Этот шаг продемонстрировал лживость утверждений египетского руководства, будто их страна остаётся крупной региональной державой. The move exposed the Egyptian leadership’s narrative that the country remains a major regional power as a lie.
А есть ведь ещё и международные связи Китая с другими странами с крупной экономикой. Then there are cross-border linkages with other major economies.
Лучшим способом нейтрализации этого рычага стало бы привлечение к процессу урегулирования другой крупной державы – США. The best way to offset that leverage may be to get another major power involved: the United States.
В Париже этот шаг сам по себе не вызвал крупной политической оппозиции по двум причинам. In Paris, the move has not in itself raised major political opposition for two main reasons.
Нынешний губернатор Флориды Рик Скотт был генеральным директором крупной медицинской компании, известной как Columbia / HCA. The current governor of Florida, Rick Scott, was CEO of a major health-care company known as Columbia/HCA.
Рабочая группа также определила в качестве крупной проблемы отсутствие у ЕЭК ООН согласованного набора определений. The working group also regarded as a major problem UNECE's lack of a consistent set of definitions.
Отступление из района осуществления своей первой крупной "иностранной" военной миссии станет сильным ударом для альянса. To retreat from its first major "out of area" mission would be a damaging blow for the alliance.
Ты работал в горной промышленности, на рыбном промысле, на сталелитейном заводе, ты работал в каждой крупной индустрии. You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry.
3 июля он объявил о крупной перестановке в составе кабинета министров, включая назначение нескольких новых президентских советников. On 3 July he announced a major cabinet reshuffle, including the appointment of several new presidential advisers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.