Ejemplos del uso de "лежать" en ruso con traducción "lie"

<>
Надо 130 раз лежать как мёртвая. I should lie 130 times like a log.
Кто бросил мой пятак лежать здесь, на тротуаре? Who left my nickel lain out here on the sidewalk?
Думаешь, я буду безропотно лежать в этом багажнике? You think I'm going to lay here in this trunk and give up?
После них даже пришлось лежать два дня пластом. I had to lie down for two days.
Буду лежать, лаская лунный свет, стану королём безделья. Lie around fondling moonbeams, being a lord of leisure.
Я же говорила тебе, не лежать здесь, ленивая киска! I've already told you not to lie down here you lazy kitten!
Это моя материнская плата могла сейчас лежать на улице! That could've been my motherboard lying in the street!
Вот это, наверное, заставляет меня лежать ночью без сна. And so that's what makes me lie awake at night, I guess, you know.
Я могу лежать на двухпутном асфальтобетоне, обнимая колеса шанса. I can lie on the two-lane blacktop, embrace the wheels of chance.
Я буду лежать в кровати и смотреть только на тебя. I'll lie on my bed and see your face only.
Сигара, знаешь ли, должна тихо лежать на подносе, и мирно тлеть. A cigar, you see, shall lie quietly on the plate, pining away.
Вместо того чтобы лежать в затемненной комнате, я подумал об очках. Instead of me lying in a darkened room, I thought sunnies.
Я хочу лежать среди морских раковин и держать на коленях морского конька. I want to lie on a bed of seashells and have a sea horse in my lap.
Мы работаем с предположением что тело будет лежать в парадной ротонды Капитолия. We're operating on the assumption that the body would lie in state in the Capitol rotunda.
Я из кожи вон вылезу, если придётся снова лежать в этой кровати. I'm gonna crawl out of my skin if I have to lay on that bed again.
Знаете, мы не можем, как Снупи, лежать и размышлять о наших соседях. So, like Snoopy, we can't just lie there and think great thoughts about our neighbors.
Она любила лежать в шезлонге, и в то утро просто забыла проснуться. Her greatest pleasure was to lie down in that hammock, and that fateful morning, she forgot to wake up.
Да! Эти лучи будут лежать на . ну, смелее! . да, конечно на конусе. Yes! The rays would lie on a - I'd like to see - yeah, on a cone.
Сможешь лежать там, рассматривать все эти баночки и думать, зачем они нужны Питу. You can lie there and stare at all those jars, Wonder what the hell he does with 'em.
Мёртвые должны быть похоронены в земле, а не лежать на виду как украшения. The dead should be buried in the ground, not lying around on display like ornaments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.