Sentence examples of "летальная мутация" in Russian

<>
Вероятно, что летальная доля стрихнина была в ее кофе. It is likely that the lethal strychnine was in her coffee.
Может ли эта мутация быть "причиной" совершенного ими насилия? Could this mutation be the "cause" of the reported violence?
На самом деле, летальная доза никотина намного выше, чем те 30-60 миллиграмм, о которых говорится во многих научных статьях. In fact, a lethal dose of nicotine is a lot higher than the 30-60 milligrams that many scientific papers claim.
Одна и та же мутация могла иметь сильный эффект при одном генетическом наборе, а при другом нет. The same mutation may have a strong effect in one genetic context but not in another.
" ЛД50 (средняя летальная доза) для острой пероральной токсичности- статистически полученная однократная доза вещества, которая, как предполагается, при пероральном введении может вызвать в течение 14 дней смерть у 50 % молодых особей взрослых белых крыс. " LD50 (median lethal dose) for acute oral toxicity is the statistically derived single dose of a substance that can be expected to cause death within 14 days in 50 per cent of young adult albino rats when administered by the oral route.
Обе стороны сценария - переход вируса к новому хозяину и его мутация в пагубную форму - знакомы. Both aspects of this scenario - a virus jumping to a strange host and then mutating to a devastating form - are familiar.
ВЕЩЕСТВА, ОПАСНЫЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ (LC- летальная концентрация; EC- эффективная концентрация; IC- ингибирующая концентрация)- высокотоксичные для водных организмов: DANGEROUS FOR THE ENVIRONMENT (LC- lethal concentration; EC- effective concentration; IC- inhibiting concentration)- very toxic to aquatic organisms:
Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников. A mutation in these genes also leads to an increased risk of developing ovarian tumors.
" ЛД50 (средняя летальная доза) для острой пероральной токсичности- статистически полученная однократная доза вещества, которая, как предполагается, при пероральном введении может вызвать в течение 14 суток смерть у 50 % молодых особей взрослых белых крыс. " LD50 (median lethal dose) for acute oral toxicity is the statistically derived single dose of a substance that can be expected to cause death within 14 days in 50 per cent of young adult albino rats when administered by the oral route.
У девушки генная мутация, что делает ее невосприимчивой. The girl has a gene mutation that makes her immune.
Эта генная мутация, при наличии которой чип может работать в человеческом теле. It's the gene mutation that's required for the chip to work in a human being.
Очень соблазнительная мутация. It's a very groovy mutation.
Если этот ген попадет к диким растениям того же рода, произойдет мощная мутация, в результате которой он там и останется, и если будет использоваться тот же гербицид, то с сорняками будет сложнее бороться. Once the gene has been transferred to the wild relative, there will be a strong selection pressure to maintain it there if the same herbicide is used, making the weedy wild relatives more difficult to control.
Данная мутация улучшила биологическую приспособляемость чумы, что стало для грызунов (и живших рядом с ними людей) настоящим кошмаром. This adaptation improved the plague’s biological fitness, which, for rodents – and the humans who live near them – has proven to be a nightmare.
Мутация, полученная CRISPR-Cas, напротив, не отличается от мутации, которая возникла спонтанно. A mutation obtained by CRISPR-Cas, by contrast, is not distinguishable from a mutation that emerged spontaneously.
Вторая мутация возникает от чрезмерного влияния акционеров, которые были на подъеме последние три десятилетия. The second mutation stems from excessive shareholder dominance, which has been on the rise for more than three decades.
Наша поэзия это наша мутация, наша жизнь. Our poetry is our mutation, our life.
Молекулярные предпосылки муковисцидоза были открыты в 1989-м году моей группой, сотрудничающей с другой группой в Торонто, которая открыла, что мутация находилась в конкретном гене в седьмой хромосоме. Cystic fibrosis had its molecular cause discovered in 1989 by my group working with another group in Toronto, discovering what the mutation was in a particular gene on chromosome 7.
Я имею в виду, если у них такая же мутация, и они пройдут генетическое тестирование, и они это поймут, они могут регулярно проходить обследование и выявить рак на ранней стадии, и потенциально прожить намного дольше. I mean, if they have the same mutation, and they get this genetic test, and they understand it, then they can go and get regular screens, and they can catch cancer early and potentially live a significantly longer life.
Это генная мутация, и в результате один из них действует из эгоистических соображений. There's a mutation in the gene and one of them mutates to follow a selfish strategy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.