Exemples d’usage de "могли" en russe avec traduction en anglais

<>
Вы могли бы подержать их. If you could take these.
Страховые архивы могли быть утеряны. Insurance records may have been lost.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами. I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Вы не могли бы его позвать? Cant he just come out?
Вы не могли не любить Мартина. You couldn &apos;t dislike Martin.
Могли бы купить десять горячих сэндвичей с говядиной. Coulda had ten hot coned beef sandwiches on poppy seed rolls.
Это могли бы быть мы. This could be us.
Думаю, его могли перевести через границу. I think they might have taken him across the border.
Мы могли наблюдать закат из нашего окна. We were able to see the sunset from our window.
Этот парень поджег лабораторию, из-за него могли многие погибнуть. This guy lit a lab on fire, and he coulda killed a lot of people.
Итак, вы могли определить болезнь; So you could get around the disease;
Вы могли его видеть на конференции. You guys may have seen him around the conference.
Птицы могли скакать с одного на другой. The birds were able to jump from one to the other.
Мы все могли бы умереть. Now, it could have killed us off.
Вы могли бы сказать мне, Драйден. You might have told me that, Dryden.
Женщины были так удивлены, что не могли говорить. The women were so surprised as not to be able to speak.
Мы могли бы замутить впятером! We could have a fivesome!
Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки. Might save the mortician some spackle.
Что ж, Вы могли проникнуть в охраняемое помещение. Well, you'd be able to break into a secure facility.
Мы могли бы слепить снеговика. We could make a snowman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !