Ejemplos del uso de "наружу" en ruso

<>
Удов вышвырнет наружу, в вакуум. The Ood will get thrown out, into the vacuum.
Давайте выйдем наружу, там свежий воздух. Let's go outside, get some fresh air.
Это духи, выходящие наружу изнутри. It's perfume coming from the inside out.
Мы вынесли его наружу, чтобы кувыркаться. We took it outside to somersault.
Дар не может войти наружу. Tip cannot come into the out now.
Никто не выходит наружу в белую мглу. Nobody goes outside in a whiteout.
Похоже, эта информация просочилась наружу. The information seems to have leaked out.
Деревянная облицовка квартир продолжается наружу, становясь фасадом. The wood of your apartment continues outside becoming the facades.
Кто-то из нас выберется наружу. Now, somebody gotta sneak out.
Хорошо, тогда марш наружу и советую "проветрить" голову. All right, you go outside and you walk it off.
Видишь девку, красное платье, задница наружу? See the girl, red dress, ass sticking out?
Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней. Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days.
Просто вытяни шарик и ты выйдешь наружу. Just pull the ball and you'll come out of the jetpack.
Вам нужно выйти наружу и подышать свежим воздухом. You need to step outside and get some air.
Ты ссышь в штаны или достаешь наружу? Are you pissing in your pants or are you getting it out?
Значит, потасовка началась внутри юрты и перекинулась наружу. So the fight starts inside the yurt and then moves outside.
Если они выбирались наружу, они разлетались повсюду. If they got out, they'd drift almost anywhere.
Кто-то должен выбраться наружу и починить двигатель. Somebody's got to get outside and patch that engine.
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает. Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Мы все равно отказались, и нас повели наружу на расстрел. When we still refused they took us outside to be shot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.