Ejemplos del uso de "настоящей" en ruso
Traducciones:
todos12887
this7131
present3590
real1557
true351
complete30
fair13
full-on8
unadulterated1
pukka1
otras traducciones205
И это является весьма актуальным фактором для настоящей действительности.
Now this point is very germane, I'm afraid, to the present.
Именно поэтому могут возникнуть трудности или может быть вообще невозможно будет провести ликвидацию позиции, оценку ее объема, определение ее настоящей цены или оценку возможного риска.
Therefore, it may be difficult or impossible to liquidate a position, to assess its value, to determine a fair price or to assess the exposure to risk.
Марти, речь идёт о настоящей сексуальной зависимости.
Marty, we are talking full-on sex addiction here.
В сущности, это проблема уже существует и в настоящей системе.
Indeed, this problem is already present in the current system.
Наиболее благоприятная для России и ее народа реакция — начало настоящей борьбы с коррупцией, укрепление прав собственности, проведение честных и свободных выборов — тоже весьма маловероятна, потому что в этом случае Путину придется выпустить из рук рычаги власти.
The best response for the country – genuinely prosecute corruption, strengthen property rights, hold free and fair elections – is also the most unlikely, because it would require Putin to give up levers of power.
Сообщения, полученные согласно настоящей статье, рассматриваются в соответствии со следующей процедурой:
Communications received under the present article shall be dealt with in accordance with the following procedure:
Доклад о работе этого совещания содержится в приложении к настоящей записке.
The annex to the present note contains the report from this meeting.
История Констана – это история настоящей преданности делу искоренения полиомиелита.
Constant’s story is one of true dedication to polio eradication.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad