Ejemplos del uso de "начале" en ruso con traducción "start"

<>
Начало — статус производственного заказа в начале изготовления. Start – Status of the production order when production starts.
В начале этого месяца некоторые темы актуализировались: As we start this month some themes have been developing:
Можно уведомить подписчиков о начале прямого эфира. Your followers may be notified when you start a live video.
В начале у вас 12 и их отнимают. You start with 12 and they take them away.
B начале трассы надо разогреться и не напрягаться. Be warm and loose for the start of the race.
И я стараюсь встать в начале нового движения. And I'm trying to start it as a movement.
Экран будет мигать в начале и в конце записи. You'll see the screen flash when the recording starts and ends.
Так, могу оценить примерно 75% "за" в начале [дебатов]. Okay, I'm reading that at about 75 to 25 in favor at the start.
Объявление суммы в денежном ящике в начале дня или смены. Declare the amount that is in the cash drawer when the day or shift starts.
Скорее всего, он родился где-то в начале промышленной революции. This whale could have been born around the start of the Industrial Revolution.
В самом начале собрания я открываю файл OneNote на своем компьютере. As the meeting starts, I'll open the OneNote file on my desktop.
В начале редактирования поверхности трехмерного объекта под ним появится значок орбиты. As you start to edit the surface of your 3D object, an orbit icon will appear below it.
Она дает сигнал об окончании нисходящего тренда и возможном начале восходящего. It signals the end of a downtrend and the possible start of an uptrend.
Создание запроса на выборку. В начале необходимо выбрать данные для копирования. Create a select query. You start by selecting the data that you want to copy.
Эта фигура дает сигнал о развороте восходящего тренда и возможном начале нисходящего. It signals the end of an uptrend and the possible start of a downtrend.
В начале двадцатого столетия только один человек из десяти жил в городе. At the twentieth century's start, only one person in ten lived in a town or city.
В начале технология по созданию генов "Bt" была направлена на контролирование вредителей. At the start, the technology for engineering Bt genes into cotton was aimed primarily at controlling pests.
Новая Еврокомиссия, тем самым, рискует потерять авторитет буквально в самом начале своего мандата. The new Commission thus risks losing its authority from the very start of its mandate.
В начале настройки бюджетного планирования определяются его параметры, сценарии, этапы и workflow-процессы. When you configure budget planning, you start by defining parameters, scenarios, stages, and workflows.
Работники могут просматривать документы в форме Регистрация задания при начале или продолжении работы по заданиям. Workers can view the documents in the Job registration form when they start jobs or continue to work on jobs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.