Usage examples of "но и" in Russian with translation to English

<>
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. The potential was alluring, but also terrifying.
Ешьте не только рыбу, но и мясо. Eat not only fish, but also meat.
Он был не только нелюбознательным, но и высокомерным: He was not just incurious, but also arrogant:
но и не делайте вид, что вы покупатели. But also, don't shop.
Результаты обычно не только несправедливы, но и неэффективны. The resulting outcomes are generally not only inequitable, but also inefficient.
Они - это не только наше будущее, но и настоящее. They are not just the future, but also the present.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: He was not just under-briefed, but also lazy:
Однако клиентам важно не только удобство, но и безопасность. These clients are not only interested in the convenience offered by the deposit options but also for the reassurance regarding the safety of all electronic transactions.
Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос. This is not only a human rights issue, but also an economic one.
О Дебре Мессинг и гиперкубах, но и о бабушке тоже. Debra Messing and hypercubes, but also abuela.
Наша цель – не просто зарабатывать деньги, но и изменить ситуацию. Our goal should not be just to make money, but also to make a difference.
Эти различия затронут не только темпы интеграции, но и путь. Those differences will affect not just the pace of integration, but also the path.
Предложение не только провалилось, но и вызвало обратную политическую реакцию. The proposal not only failed, but also triggered a political backlash.
Физические упражнения делают людей не только здоровее, но и счастливее. Physical exercise makes people not only healthier, but also happier.
Очень важно увеличивать уровень не только занятости, но и производительности. The key will be not just to increase employment, but also to boost productivity.
За это Зиданом не только восхищались, но и уважали его. For this, Zidane was not only admired, but also respected.
Политика основывается не только на фактах, но и на восприятиях. Politics is not just about facts, but also about perceptions.
Это способствовало распространению не только кори, но и коклюша и паротита. This has contributed to the spread not only of measles, but also of whooping cough and mumps.
Безразличие к Бонхёфферу было не только грехом, но и формой наказания. Indifference for Bonhoeffer was not only a sin, but also a type of punishment.
Подобное оскорбление подвергнет испытанию терпимость не только Чехии, но и Меркель. This affront will put not only Czech tolerance to the test, but also that of Merkel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!