Ejemplos del uso de "оценка" en ruso con traducción "rating"

<>
Оценка вероятности нежелательной почты сообщения. The spam confidence level (SCL) rating of the message.
Мин./макс. оценка: 1/5 Rating Min/Max: 1/5
Размер загрузки, дата выпуска, оценка и описание Download size, release date, rating, and description
" Управление качеством ": 3,2 (наиболее частая оценка- 4); “Quality management”: 3.2 (most common rating 4);
Эта оценка приводится в заголовке каждого сообщения X-Microsoft-Antispam. This rating is exposed in the X-Microsoft-Antispam header of every message.
Оценка вероятности нежелательной почты — это число от 0 до 9. The SCL rating is a number from 0 through 9.
Более высокая оценка вероятности нежелательной почты означает, что сообщение с большой вероятностью будет нежелательным. A higher SCL rating indicates that a message is more likely to be spam.
Для распознавания таких систем рассылок групповым сообщениям присваивается оценка BCL (уровень жалоб на массовые сообщения). To distinguish these types of bulk mailers, messages from bulk mailers are assigned a Bulk Complaint Level (BCL) rating.
Рейтинг поставщиков отображается как Оценка специалиста на странице Персонал раздела Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX. When you rate a vendor, the rating appears as the Specialist rating on the Employee services page of the Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX.
В этом случае из профиля отправителя, сохраненного на сервере Exchange, извлекается текущая оценка уровня репутации отправителя. In this case, sender reputation retrieves the sender's current SRL rating from the sender profile that's persisted about that sender on the Exchange server.
Если отключить оценки и отзывы, то оценка в звездах и отзывы будут удалены с вашей Страницы. Disabling ratings and reviews will remove the star rating and reviews from your Page.
Эта оценка хранится в самом сообщении в виде свойства Вероятность нежелательной почты (Spam Confidence Level, SCL). This rating is stored as a message property called a Spam Confidence Level (SCL) within the message itself.
Щелкните Оценка и маршрутизация и выберите Рабочее место маршрута ставки, чтобы найти ставку и маршрут для загрузки. Click Rating and routing, and then select Rate route workbench to find a rate and route for the load.
Нативная реклама может содержать метаданные, предоставленные рекламодателем, такие как оценка приложения и информация о доступности/строка контекста. Your native ad can include metadata provided by the advertiser such as the app rating and availability / context string.
Если в организации используется рейтинг от 1 до 5, где 5 — максимальная оценка, этот рейтинг клиента значит следующее. If your organization has set ratings on a scale of 1 to 5, with 5 being the highest, this rating tells you the following about the customer:
Вместе с письмом присвоенная ему оценка вероятности нежелательной почты передается на другие уровни системы защиты от спама в EOP. The SCL rating stays with the message as it is sent to other anti-spam protection layers within EOP.
Примечание. Если оценка не указана, значит для запуска игры консоль Xbox 360 должна быть настроена для воспроизведения игрового контента без ограничений. Note: Where a rating is not listed, this means the Xbox 360 must be set to play game content without restriction in order to play the game.
Оценка BCL может варьироваться от 1 до 9 в зависимости от того, насколько высока вероятность получения жалоб на сообщения, рассылаемые системой. BCL ratings range from 1 to 9 depending on how likely the bulk mailer is to generate complaints.
С учетом того, что ряд показателей ожидаемых результатов в рамках настоящей подцели носит качественный характер, приводится общая оценка, а не общий показатель эффективности функционирования. As several outcome indicators under this sub-goal are qualitative in nature, an overall rating is given rather than an overall performance score.
УВР не представляет свои мнения в одной оценке работы какого-либо отделения в целом, поскольку эта оценка скроет все трудности и различия, имеющиеся в различных областях, охватываемых обычной ревизией. OIA does not consolidate its views into a single rating of an office's overall performance, as one rating would mask the complexities and differences in the various areas covered in a typical audit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.