Ejemplos del uso de "перешли" en ruso con traducción "skip"

<>
Y, затем выберите Перейти назад Y, then select Skip back
Y, затем выберите Перейти вперед Y, then select Skip forward
B, затем выберите Перейти вперед B, then select Skip forward
Перейти на одну главу вперед Skip forward one chapter
B, затем выберите Перейти назад B, then select Skip back
Перейти на одну главу назад Skip back one chapter
Или сразу перейдите к шагу 4. Otherwise, skip to step 4.
В противном случае перейдите к шагу 7. Otherwise skip to Step 7.
Я пропущу все это и перейду к сути: I will forego all that, and skip to the chase:
Позвольте мне отбросить формальности и перейти к делу. Well, let's skip the formalities and get to the point.
После этого можно перейти прямо к проверке маркеров доступа. You can then skip straight to the Inspecting access tokens step.
Я пропустила финальное повторение и сразу перешла к коде. I skipped the final repetition and played directly into the coda.
Если у вас нет аккаунта Instagram, перейдите к следующему шагу. If you don't have an Instagram account, skip to step 2.
Если данные добавляются к существующей таблице, перейдите к действию 6. If you are appending data to an existing table, skip directly to step 6.
Если вы добавляете данные в существующую таблицу, перейдите к шагу 12. If you chose to append the data, skip to step 13.
(Либо сразу перейдите к сведениям о круговых диаграммах, пропустив описание приложений). (Or, skip down to learn more about pie charts.)
Если вы пользуетесь ОС Ubuntu 12.04, перейдите к шагу 4. If you have Ubuntu 12.04, skip to Step 4.
Если это решение помогло, подключите жесткий диск и перейдите к решению 5. If this solution resolves the problem, reattach the hard drive and skip to solution 5.
Если консоль Xbox 360 не имеет жесткого диска, перейдите к решению 6. If your Xbox 360 console doesn't have a hard drive, skip to solution 6.
Я пропущу все это и перейду к сути: что мы надеемся увидеть? I will forego all that, and skip to the chase: what can we hope to see?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.