Exemplos de uso de "попрошу" em russo com tradução para o inglês

<>
Попрошу не рыдать в кабинете! I ask you not to sob in the office!
Я его попрошу, он нас покатает. I'll ask him, and he'll take us for a ride.
- Но я попрошу у Бога прощения". "But I will ask God for forgiveness."
Я попрошу Корди сбежать со мной. I am going to ask Cordy to elope with me.
Я попрошу Чарли Грина потребовать большие алименты. I'll have Charlie Green ask for more alimony.
Думаю, я попрошу Лэйси присоединиться к нам. I think I'll ask Lacey to join us.
Я попрошу моих сыновей положить холсты сюда. I'll ask a couple of my sons to set up the canvases here.
Я попрошу вас потренироваться в этом, хорошо? And I'm going to ask you to practice that, OK?
Я отправлюсь в Комори и попрошу лекаря. I'll go to Gomori and ask for a doctor.
Но я попрошу об услуге в последний раз. But I'm gonna ask you for one last favor.
Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку. I'm going to ask you to go ahead and put a blindfold on.
Я попрошу тебя повисеть не трубке секунду, пожалуйста. I'm gonna ask you to hold on just a second, please.
Я попрошу рассказать о происшедшем со всеми подробностями. I shall ask you to tell me very precisely what happened.
Ничего, если я попрошу еще об одной услуге, сэр? Mind if I ask you another favor, sir?
В общем, я попрошу их придержать дату на денек. Anyway, I asked them to hold the date for 24 hours.
Попрошу кредит у банка, это позволит погасить твой долг. I'll ask the bank for a loan to pay off your debt.
Может, я попрошу кого-то из вас подбросить меня домой. I might be asking one of you for a ride home.
Я думаю, что начну плакать и попрошу твой носовой платок. I thought I'd get all teary eyes and ask for your handkerchief.
Я попрошу медсестру дать вам чего-нибудь, чтобы облегчить вашу боль. I will ask the nurse to give you something to relieve your pain.
У нас есть немного времени, поэтому я попрошу Эвана сделать трудное задание. So we have a little bit of time available, so I'm going to ask Evan to do a really difficult task.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!