Ejemplos del uso de "прачечная" en ruso

<>
Еще у нас своя прачечная, автосервис, йога-центр, ежедневная доставка кофе. We also provide laundry service, car service, on-site yoga, daily gourmet coffee delivery.
Это ведь только прачечная, да? It is just the, uh, the washhouse, is it?
Ее территория составит около 17 акров (7 гектаров), на которой будут расположены «здание коммуникаций, тактический центр управления, учебная база, станция медицинской помощи, база техобеспечения машин... столовая, прачечная и псарня для рабочих собак... It will cover about 17 acres and will include a “communications building, Tactical Operations Center, training facility, medical aid station, Vehicle Maintenance Facility... dining facility, laundry facility, and a kennel to support working dogs...
Валики Джоша лежат в прачечной. Josh's paint roller is in the laundry room.
Подумайте о библиотеках или прачечных. Just think of libraries and laundrettes.
Ее сестра была в прачечной сегодня, хвасталась, что Шелби была у той за столом. Her sister was in the washhouse early, boasting there'd been a Shelby at the table.
Фразы дамы из прачечной, всегда знающей, как быть приветливой. I'll get that lady at the laundromat who always seems to know what being nice is.
Только что из прачечной, сестра. These are fresh from the laundry, Sister.
Она ждала своего парня, поэтому пошла в прачечную, чтобы забрать свой лучший топик. Her boyfriend was coming over, so she'd gone down the laundrette to get her best top.
У нас в прачечной бывает красивый парень, который всегда разгадывает кроссворды, пока ждет конца стирки. There's a really cute guy at the laundromat who always does the cross word while he's waiting.
Мы планировали пользоваться услугами прачечной. We were planning to use a laundry service.
Констебль считает, что девушка отнесла постельное белье в прачечную вчера в половине второго. Uniform reckoned the girl dropped her bedding off at the laundrette yesterday at 1.30pm.
О, я нагадила в прачечной. Mel - - oh, on i pooped in the laundry room.
Наличие на уровне квартала таких коммунально-бытовых служб и объектов, как озелененные пространства, игровые площадки, бакалейные лавки, парикмахерские, прачечные, детские сады, являющиеся составными элементами районной застройки, позволяет сокращать расстояние до предприятий торговли, мест отдыха и до других объектов и в то же время способствует их большей доступности. At the neighbourhood level, the provision of communal services and facilities, such as green spaces, playgrounds, grocery shops, hairdressing salons, laundrettes, day-care centres for children, as integral elements in the physical design of the neighbourhood reduces the distances to shopping, leisure or other facilities, and at the same time increases accessibility.
Давай я покажу тебе прачечную. Let me show you the laundry room.
Я сдам это в прачечную. I am so doing your laundry.
У меня в прачечной есть пятновыводитель. There's stain remover in the laundry room.
Что он делал в моей прачечной? What's he doing here going through my laundry?
Бабушка не пускала меня в прачечную. Nana wouldn't let me in the laundry room.
Пожалуйста, пошлите эту одежду в прачечную. Please send these clothes to laundry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.