Ejemplos del uso de "приготовился" en ruso
Взаимодействия между россиянами и американскими консерваторами участились, когда Обама приготовился к переизбранию на второй срок.
Interactions between Russians and American conservatives appeared to gain momentum as Obama prepared to run for a second term.
Администрация Клинтона пришла к власти в 1993 году, обещая наладить стратегическое партнерство «Билл-Борис» между этими двумя странами, но все закончилось взаимными обвинениями, звучавшими в связи с операцией в Косово, а генерал Уэсли Кларк (Wesley Clark) даже приготовился начать третью мировую войну, чтобы не допустить прибытия российских миротворцев в Приштину.
The Clinton administration took office in 1993 promising a “Bill and Boris” strategic partnership between the two countries, and ended with recriminations over the Kosovo operation, with Gen. Wesley Clark prepared to start World War III to block the arrival of Russian peacekeepers in Pristina.
Ретрансляционная станция два, приготовьтесь получить сообщение.
Relay station two, prepare receive transmission.
Правила дорожного движения, приготовьтесь быть проигнорированы!
Road safety laws, prepare to be ignored!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad