Ejemplos del uso de "произнёс" en ruso con traducción "say"

<>
Я уже произнёс слово "предложение". I already said the word "sentence."
Я произнёс молитву, древний, недавно выученный словесный канон. I knelt and said a prayer an ancient newly-learned form of words.
Когда он произнёс "вода", она подала ему воды. When he said "water," she gave him water.
Ты произнёс эту фразу, поэтому Брюс получает очко. You say that phrase, Bruce gets a point.
Когда вчера вечером он пошёл спать, то произнёс "бон суар" вместо "спокойной ночи". Last night, when it went to bed he said, "Bon soir", instead of "good night".
Он позволяет вам, фигурально говоря, он воспроизводит сигналы внутри вашего мозга, позволяющие вам увидеть, что произойдёт дальше, услышать слово "предложение" до того, как я его произнёс. It allows you to, literally it feeds back the signals into your brain; they'll let you see what's going to happen next, will let you hear the word "sentence" before I said it.
Например, сенаторы Том Коттон из Арканзаса и Дэвид Пердью из Джорджии попытались защитить откровенно расистское заявление Трампа: сначала они стали утверждать, что не помнят, чтобы президент произнёс слово «shithole» («дерьмовые»), а затем признались, что он, возможно, сказал «shithouse» («сортирные»). Earlier this month, Senator Tom Cotton of Arkansas and Senator David Perdue of Georgia both attempted to defend Trump’s blatantly racist comments by claiming, first, that they did not recall hearing him say “shithole” and, later, that he must have said “shithouse” instead.
Или произнесите "Xbox, на главную". Or say, “Xbox, go home.”
Попробуйте произнести одну из команд. Try saying any of the commands.
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст. When prompted "speak now", say what you want to write.
Произнесите «вызов», а затем имя контакта. Say "call" and then the contact's name.
Разве не приятно произнести это вслух? Doesn't it feel good to say it out loud?
Вы носили траур, вы произнесли молитвы, но. You mourned, you said your prayers, but.
Почему бы тебе ещё не произнести трижды Why don't yo just say "Candyman"
Неужели кто-то только что произнес имя "Гринч"? Did someone just say, "Grinch"?
Чтобы исправить последнюю произнесенную фразу, скажите "Correct that". To correct the last thing you said, say "correct that."
Ели вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, запиши". If you’re using the Kinect sensor, say "Xbox, record that!"
Произнесите имя приложения, которое нужно прикрепить, например Skype. Say the name of the app you want to snap, such as Skype.
Произнесите сообщения вслух, чтобы понять, как они звучат. Say your responses out loud to hear how they sound when you speak.
Произнесите "Xbox, использовать код" или выберите Магазин Xbox. Say "Xbox, use a code" or select Xbox Store.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.