Ejemplos del uso de "прокручиваться" en ruso

<>
Если прокручивать один из документов вверх или вниз, второй будет также прокручиваться. And if you scroll up or down, the other scrolls as well.
Во время просмотра текст будет автоматически прокручиваться, чтобы вы всегда видели текст, соответствующий изображению. As you watch the video, the transcript will scroll to show you the current caption text.
По мере открытия все большего числа приложений и окон кнопки уменьшаются в размере и в конце концов будут прокручиваться. As more apps and windows open, buttons get smaller, and eventually the buttons will scroll.
И затем, если я иду сюда, список начинает прокручиваться, и в нем более тысячи актуальных ощущений, что уже собраны. And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected.
И у нас есть кора головного мозга, разыгрывающая великий спектакль наших мыслей с изобилием образов, являющихся, кстати, наполнением наших мыслей, на которые мы, как правило, обращаем больше всего внимания, и это правильно, так как в действительности это киноплёнка, прокручивающаяся у нас в голове. And you have the cerebral cortex providing the great spectacle of our minds with the profusion of images that are, in fact, the contents of our minds and that we normally pay most attention to, as we should, because that's really the film that is rolling in our minds.
Если шины так и будут прокручиваться, я не успею. I'll just pull a tyre off or smack something, then it will be over.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.