Ejemplos del uso de "прячете" en ruso con traducción "hide"
"Everlast" - Отче, вы прячете настоящее чудо в своей келье.
"Everlast" - Father, you're hiding a real wonder in your cell.
Она говорит, что ей не нравится, когда вы прячете её любимую теннисную туфлю.
She says she doesn't like it when you hide her favorite tennis shoe.
Это то, что вы прячете за стойкой, и поглядываете туда всякий раз, когда упоминается имя Иззи.
What you were hiding behind the bar and couldn't help looking at every time Izzy's name was mentioned.
Вы воруете и прячете нож, выжидаете несколько дней, чтобы застать её одну, а затем делаете свой ход?
Do you go and steal a knife and hide it somewhere, wait for a few days till she's all alone, then make your move?
Зачем прятать мёртвых горничных в тайных комнатах?
What are you doing hiding dead maids in secret rooms?
Прячем ее под общественным принятием раздавшихся талий.
We are hiding that cost behind the social acceptance of expanding waistlines.
Оказалось, он прятал активы в нескольких подставных компаниях.
Turns out, he's got hidden assets in several shell companies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad