Ejemplos del uso de "пуристов" en ruso con traducción "purist"

<>
Traducciones: todos9 purist9
Компромисс может быть анафемой для пуристов, но он всегда был основой для заключения мира. Compromise can be anathema for purists, but it has always been the stuff of which peace is made.
Так же нет ясности относительно того, сможет ли раскол иранской элиты на революционных пуристов и людей с менталитетом торгового класса привести в ближайшее время к смене режима. Nor is it clear that the split within the Iranian elite between revolutionary purists and those with a merchant-class mentality would lead to regime change any time soon.
Пуристы Центрального банка в замешательстве. Central bank purists are confused.
Мог бы подумать, что ты пурист, Текс. Would've thought you were more of a purist, Tex.
Как и ожидалось, пуристы на них набросились, а критики высмеяли. Predictably, the purists pounced and the critics ridiculed.
Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции. Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition.
Возможно, Макгрегору на все наплевать, но такие комментарии вряд ли понравятся пуристам из мира бокса. McGregor probably doesn't care, but those aren't comments that figure to endear him to boxing purists.
Именно эту черту турецкой нации не могут понять ни Аль-Каида, ни пуристы на Западе: This is what al-Qaeda, as well as purists in the West, can't understand about Turks:
Именно эту черту турецкой нации не могут понять ни Аль-Каида, ни пуристы на Западе: турки не считают, что им надо выбирать между современным государством и исламом. This is what al-Qaeda, as well as purists in the West, can't understand about Turks: they do not feel they have to choose between being modern and being Muslim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.