Ejemplos del uso de "пчелиная матка" en ruso

<>
Ты же как пчелиная матка! You're like a queen bee!
Пчелиная матка там просто злюка, очень агрессивная. The queen she's a nasty piece of work, very aggressive.
Она здесь как пчелиная матка, окруженная трутнями. She's like a queen bee with her pick of the drones.
И пчелиная матка просто берет большой нож и размазывает его художественно, по большим сотам позади себя. And the queen bee just gets a big knife and spreads it in, in artist fashion, in the big combs at the back.
Ты знала, что когда пчелиная матка отправляется в брачный полёт, рабочие пчёлы помогают ей похудеть, чтобы она могла улететь достаточно далеко и не спариться с трутнем из своего роя? Did you know that when the queen bee goes on her maiden flight, the workers slim her down so that she'll be able to fly far enough away to avoid mating with drones from her own hive?
Джессика была пчелиной маткой, Надира ее правая рука. Jessica was queen bee, Nadira's second in command.
В какой-то момент их беседы Катрюк, которому тогда уже было за 90 лет, подошел к улью и начал рассказывать о пчелиной матке. At one point during the encounter, Katriuk, who was in his 90s, grabbed part of a beehive and started talking about a queen bee.
Она классическая пчелиная матка. She's a classic queen bee.
Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка". This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus.
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы. This is a bee's leg with the pollen glommed onto it from a mallow plant.
"Или мы, - говорил он, - или Матка Боска Ченстоховска (Черная Мадонна)". "It's either us," he said, "or the Black Madonna of Czestochowa."
Как я должна есть, если перед носом маячит матка? How am I supposed to eat with a uterus staring me in the face?
Здесь сказано, что матка жертвы была аккуратно извлечена острым лезвием. Says the victim's uterus was skillfully removed with a very sharp blade.
Смотри, чтобы матка узлом не завязалась. Don't get your uterus all tied in a knot.
На самом деле, чрево каноэ - это матка судна. In fact, the hull of the canoe is the womb of the vessel.
У меня были пациентки с удаленной маткой - гистероэктомия - у которых была фантомная матка, включая фантомные месячные спазмы в соответствующее время месяца. I've had patients with the uterus removed - hysterectomy - who have a phantom uterus, including phantom menstrual cramps at the appropriate time of the month.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела. The uterus would fall out, literally fall out of the body.
. Вы говорите, её матка может разорваться. Her uterus would be torn.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.