Ejemplos del uso de "работу" en ruso
Traducciones:
todos37321
work23093
working2909
job2817
operation1162
labour962
performance845
business497
functioning233
operating199
running162
labor104
involvement104
employ26
workaround1
otras traducciones4207
Заключенные, включая больных и престарелых, обязаны выполнять тяжелую работу.
Prisoners, including the sick and elderly must perform hard labour.
Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу.
Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance.
эффективную работу администрации и "кросс территориальных" органов;
effectively functioning devolved administration and cross-border bodies;
Палуба корабля обеспечивает одновременную работу на ней двух вертолетов W-9 для переброски десанта. Еще четыре хранятся в большом ангаре.
The ships have a flight deck capable of simultaneously operating two W-9 troop-carrying helicopters, and can store another four in a large hangar.
Правительства также затеняют работу - в частности, правительства, обремененные высокими дефицитами и долгами.
Governments, too, are shedding labor – particularly governments burdened by high deficits and debts.
Это участие включает работу женщин в комитетах в области здравоохранения и экологического контроля.
This involvement includes women's participation in health and environmental control committees.
Вы должны знать, что варианты устройства Вас на работу.
You realize, that the possibilities to employ you are.
Outlook аварийно завершает работу при выборе элементов "Файл" > "Параметры", а затем предлагает снова установить Outlook [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Outlook crashes after choosing File > Options and prompts to install Outlook again [WORKAROUND]
Граждан, которые не вышли на работу, порученную государством, направляют в трудовые лагеря.
Citizens who fail to turn up for work allocated to them by the State are sent to labour camps.
(d) нарушать или вмешиваться в работу наших Сервисов;
(d) interfere with or disrupt the integrity or performance of our Services;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad