Beispiele für die Verwendung von "расписание уроков" im Russischen
В структуре Министерства образования было создано Управление по вопросам внеклассной деятельности, которому поручено обеспечить включение в расписание уроков внеклассных мероприятий продолжительностью 45 минут, которые должны проводиться по меньшей мере один раз в неделю.
The Ministry of Education has established the School Activities Department at the Ministry and was concerned to ensure an extra curricular activity is placed in the daily school routine which will include an activity at least once a week for 45 minutes.
Члены Совета коснулись уроков, извлеченных в результате рассмотрения различных вопросов повестки дня в течение месяца, а также процедурных вопросов, таких, как ведение работы (транспарентность, предварительная программа и расписание работы), качество и актуальность брифингов, проводимых Секретариатом для Совета, и содержание доклада Совета Безопасности Генеральной Ассамблее.
Council members referred to lessons arising from the consideration of the month's agenda, as well as to procedural issues such as the conduct of work (transparency, the provisional programme, schedules), the quality and pertinence of the oral briefings presented to the Council by the Secretariat and the contents of the report of the Security Council to the General Assembly.
Единственный урок, который можно извлечь из истории - это то, что из истории уроков не извлечь.
The only thing you can learn from history is that you can't learn anything from history.
Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника.
The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door.
Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет.
With any luck, there will be no school tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung