Ejemplos del uso de "ручной" en ruso con traducción "manual"

<>
Преимущества Советников перед Ручной торговлей Advantages of Using EAs over Manual Trading
ручной вывод до 24 часов manual payout up to 24 hours
Будет указанно – ручной или автоматический. It will be specified there – manual or automatic.
Я понял, что ручной труд напрягает. I learned that manual labor really sucks.
Для службы SMTP установлен ручной режим SMTP Service Set to Manual
Система наведения полностью перешла в ручной режим. Switching final firing system to manual mode.
Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг To open ceiling panel and push manual lever
Создать правильные записи ГК и устранить ручной ввод. Create correct ledger entries and eliminate manual entry.
В некоторых случаях можно полностью упразднить необходимость ручной работы. So in some cases, we can abolish totally the need for manual labor.
Для выверки фрахта можно использовать автоматический или ручной процесс. You can use either an automatic or a manual process for freight reconciliation.
Чтобы ввести имя ручной задачи, необходимо выполнить следующие действия. Follow these steps to enter a name for the manual task.
Используйте следующие процедуры для настройки свойств для ручной задачи. Use the following procedures to configure the properties for the manual task.
В случае ручной настройки точек доступа необходимо убрать этот флажок. For manual setting of access points, this option must be disabled.
В этом случае workflow-процесс начнется сначала с ручной задачи. If Sam resubmits the expense report, the workflow process starts at the manual task.
Применяются рентгеновские аппараты, биодатчики, принадлежащие Национальной полиции, и ручной досмотр. X-ray equipment, police biosensors and manual inspections shall be used.
5. Если ручной перевод, то совершаем перевод согласно выданным реквизитам 5. If it is a manual transfer, proceed with the transfer as per the details specified
Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены. Master brightness control knob, auto and manual have already been checked.
Настройте каждый элемент workflow-процесса, чтобы включить автоматическое или ручной утверждение. Configure each element of the workflow to enable automatic or manual approval.
Используйте следующие процедуры для настройки параметров автоматической или ручной выверки фрахта. Use the following procedures to set up the parameters for automatic or manual freight reconciliation.
Информацию о настройке ручной задачи можно найти в Настройка задачи вручную. For information about how to configure a manual task, see Configure a manual task.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.