Exemples d'utilisation de "с ним шутки плохи" en russe

<>
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Порой я подумываю о разводе с ним. Now and then I think of divorcing him.
Я давно с ним никак не контактировал. I haven't got in touch with him for a long time.
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Каждый раз, как я ходил встретиться с ним, он оказывался на работе. Each time I went to see him, I found him at work.
Она была с ним всегда, когда он был в беде. She stood by him whenever he was in trouble.
Разговаривать с ним бесполезно. It is useless to talk to him.
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
Я не знаю, что с ним случилось. I don't know what has happened to him.
Не вмешивайся, пожалуйста, когда я с ним разговариваю. Please don't cut in while I'm talking with him.
Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего. I want to have a talk with him about my future.
Я повстречался с ним на улице. I met him in the street.
Она с ним живёт по соседству. She lives next door to him.
Ты говоришь, что я должен знать его достaточно хорошо, но на самом деле, я только познaкомился с ним на прошлой неделе. You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
Том хотел, чтобы Мэри оставалась с ним вечно. Tom wanted Mary to stay with him forever.
Возможно, с ним что-то случилось. Something may have happened to him.
Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним. When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
Шут с ним! Whatever!
Она с ним сурова. She is hard on him.
Иди сам с ним поговори. Go tell him yourself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !