Beispiele für die Verwendung von "свободный день" im Russischen

<>
что я буду делать в свободный день what will I do on my day off
Девочки уехали к родителям, и у меня сегодня свободный день. The girls are away with their grandparents and I have the day off.
дополнительный свободный от работы день. An additional day off work.
Однако мы, несомненно, сможем достать их к следующему раунду консультаций, запланированных на понедельник, — предположительно, наш свободный от заседаний день, — с тем чтобы разработать консенсусный документ, касающийся активизации работы Комитета, согласно резолюции 58/316. But we certainly would be in a position to make them available at the next round of consultations, which are scheduled to be held on Monday — our supposed day off — in order to pursue a consensual text dealing with the revitalization of the Committee in accordance with resolution 58/316.
Да, у нас были свободные дни. Yes, we had some days off.
У меня будет несколько свободных дней. I could take a couple of days off.
У нас еще есть пара свободных дней от работы? Will we still get a couple days off from, uh, from work?
Завтра у вас свободный день. Tomorrow the day is yours.
О, у красавиц свободный день! Oh, pretty girls day out!
Это твой свободный день, сынок. It's your day of freedom, son.
Сегодня у меня свободный день. I don't have any classes this afternoon.
У меня завтра свободный день. Hey, I have a light day tomorrow.
Нет, у меня сегодня свободный день. No, I'm free all day.
И сегодня свободный день по работе. And today's supposed to be a slow day at work.
У меня мог быть свободный день, пожалуйста? Could I have the afternoon off, please?
У нас свободный день, вот и пришли. We were free today, so we came.
Ну, я и подумал, что сегодня единственный свободный день. And I just thought today's the only day I can really do it, so.
Думаю, у меня есть свободный день, так что я проедусь по окрестностям. I think I have a free day, so I'm gonna go explore.
Кроме того, как минимум один раз в две недели должен предоставляться свободный день в воскресенье. In addition, a free Sunday must be granted at least once within two weeks. Night work
У глобальной нефтяной промышленности – “свободный день” – фрекинг, бурения, исследования в Арктике, газификации угля и строительство нового оборудования для сжиженного природного газа (СПГ). The global oil industry is having a field day – fracking, drilling, exploring in the Arctic, gasifying coal, and building new liquefied natural gas (LNG) facilities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.